Senhoras e senhores, Bem-vindos à quadra de desporto de Westside. | Open Subtitles | سيداتي سادتي, مرحبا بكم في ميدان الجانب الغربي الرياضية |
Bem-vindos à velha Tucson, o famoso local de filmagens. | Open Subtitles | أهلا يا أصدقاء, مرحبا بكم في توسون القديمة اسستوديو ومكان التصوير المشهور |
Bem-vindo ao universo dramático que é a minha triste vida. | Open Subtitles | مرحبا بكم في الكون المأساوي تلك هي حياتي الحزينة. |
Bem-vindo a Clinton. Se precisar de algo, avise-nos. | Open Subtitles | مرحبا بكم في كلينتون إذا كنت بحاجة إلى أي مساعدة , أعلمونى |
- Bem-vindos a Gattaca. - A discriminação é uma ciência. | Open Subtitles | مرحبا بكم في جاتاكا أيها السادة فالآن لدينا تفرقة ترجع للعلم |
Senhoras e Senhores, Bem vindos ao 70º Rally de Estrada Anual. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي مرحبا بكم في السباق الـ70 من سباقات هازارد |
Bem-vinda ao espetáculo de horrores... onde os animais vêm para morrer. | Open Subtitles | مرحبا بكم في المعرض غريب، حيث تأتي الحيوانات للموت. |
Viva. Bem-vindos à América. Excelente país. | Open Subtitles | مرحبا بكم في أمريكا ، إنه بلد عظيم شكراً ، شكراً جزيلاً هاريس لا تزعج نفسك بالوقوف |
Sou Vin Scully, com Steve Lyons... e Bem-vindos à nossa última transmissão da época normal. | Open Subtitles | مرحبا بكم في البث النهائي لهذاالموسم المنظم |
Segundos Anos, Bem-vindos à Estufa Três. Aproximem-se. | Open Subtitles | مرحبا بكم في الصوبة 3 يا تلاميذ السنة الثانية ألتفوا حولي هنا |
Bem-vindo ao interior de A cabeça de Richard Hammond. | Open Subtitles | مرحبا بكم في الداخل من رئيس ريتشارد هاموند. |
Bem-vindo ao maravilhoso mundo da alta tecnologia. | Open Subtitles | مرحبا بكم في العالم الرائع التكنولوجيا العالية. |
"Bem-vindo ao Campo Experimental do Loveless para dissidentes políticos. | Open Subtitles | "مرحبا بكم في لفليز المعسكر التجريبي للمنشقين السياسيين |
Para todo o resto, Bem-vindo a Idade Média, e traga o seu talão de cheques. | Open Subtitles | ، كل شيء آخر مرحبا بكم في عصور الظلام واجلب دفتر حسابك |
A Acme fica no 'Wonderland'. 'Bem-vindo a Wonderland, filho.' | Open Subtitles | قمة بلاد العجائب مرحبا بكم في بلاد العجائب, أبني |
Bem-vindos a Toronto, no Canadá, e a este ano com Molson Indy, e a cobertura em directo da ESPN desta incrível corrida. | Open Subtitles | مرحبا بكم في تـورونتـو ، كندا ، و سباق ،، تـورنتـو مولسن إنــدي لهذا العام و تغطية إي - اس |
Portas abertas, caminhas feitas... Bem-vindos a casa. | Open Subtitles | الباب مفتوح، السرير مُعَدْ مرحبا بكم في المنزل |
Bem vindos ao Leilão da Sociedade Histórica, o nosso primeiro objecto um vaso de ouro do século 17, | Open Subtitles | مرحبا بكم في المزاد التاريخي. القطعة الاولى فازة من القرن السابع عشر |
Olá, Bem-vinda ao exterior. | Open Subtitles | مرحبا، جولي. مرحبا بكم في خارج. |
Bem-vinda à "Terra Onde Não Há Escolha". | Open Subtitles | مرحبا بكم في الأرض حيث لم يكن لديك خيار. |
Senhores, Bem vindos a Nova Iorque, ou como nós preferimos: Cidade Rebook. | Open Subtitles | ياسادة , مرحبا بكم في نيويورك او كما ندعوها مدينة ريبوك |
Bobby Fischer, Bem vindo à Islândia e obrigado por falar connosco. | Open Subtitles | بوبي فيشر، مرحبا بكم في أيسلندا، وشكرا لتحدثك إلينا. |
- Bem vindo ao Comando Stargate. - Sim, senhor. | Open Subtitles | مرحبا بكم في قيادة بوابة النجوم نعم سيدي |
Ainda não posso dizer isto oficialmente, mas Bem-vinda a Julliard. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع قول هذا رسميا حتى الآن لكن مرحبا بكم في جوليار. |
Bem vindo a Los Angeles, a cidade da reinvenção, onde tu podes ser quem tu quiseres ser. | Open Subtitles | مرحبا بكم في لوس انجليس، مدينة التجديد، حيث يمكنك أن تصبح لمن تريد. |
Bem-vindos às semifinais da GISA. | Open Subtitles | مرحبا بكم في الدور ربع النهائي لبطولة الولاية الكبري |
E agora, na sua primeira performance, Bem vinda ao palco, todas as curvas das miúdas americanas. | Open Subtitles | و الان بظهورها الاول في ويندغيت مرحبا بكم في المسرح، ايها البنت الاميركية أمبر ويفز |
Bem-vindas ao mundo do assédio cibernético. | TED | مرحبا بكم في عالم التنمر على الأنترنيت. |