Não consigo imaginar pelo que passou, e sinto muito por isso. | Open Subtitles | لا يمكنني فهمُ ما مررتَ به و أنا آسفة على ذلك |
Depois de tudo o que passou e do que aconteceu à Cynthia. | Open Subtitles | بعد كلّ ما مررتَ به و بعد ما حدثَ ل(سينثيا) |
Digamos que entendo muito melhor o que passaste nas últimas semanas. | Open Subtitles | لنقل إنني أدركت أكثر ما مررتَ به في الأسابيع الماضية. |
Depois de tudo pelo que passaste por causa dela. | Open Subtitles | بعد كل ما مررتَ به بسبب تلك المرأه |
É duro regressar logo depois de tudo aquilo que passaste. | Open Subtitles | من الصعب العودة للعمل في وقت مبكر بعد كل شيء مررتَ به |
Mas, sinto muito por tudo aquilo que passaste. | Open Subtitles | و لكنني آسفةٌ حيال ما مررتَ به |
Percebo o que passaste, mas precisas de te afastar. | Open Subtitles | أنا أعرف ما مررتَ به لكن عليك أن تتراجع |
Desculpa por tudo por que passaste. | Open Subtitles | أنا آسفة. بخصوص كل ما مررتَ به.. و.. |
Lamento tudo aquilo por que passaste. | Open Subtitles | أنا آسفة بشأن كُل ما مررتَ به |