ويكيبيديا

    "مررتِ به" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que passaste
        
    • que tiveste
        
    • que viveste
        
    • passaste nos
        
    • por que passou
        
    Ouve, lamento muito o que passaste nos últimos dias. Open Subtitles اسمعي، أنا آسفة لكلّ ما مررتِ به طوال الأيام الماضية
    Depois de tudo o que passaste nestas últimas semanas, diria que mereces um lugar com calor. Open Subtitles حسناً، بعد كلّ ما مررتِ به خلال الأسابيع الماضية، أقول أنّكِ إستحقيتِ مكاناً دافئاً.
    Devido ao que passaste, gostava de prescrever um remédio anti-ansiedade para ajudar-te. Open Subtitles نظراً لما مررتِ به سأصف لكِ دواءً مضاد للقلق لمساعدتكِ
    - Sim, ias contar-nos o sonho que tiveste. Open Subtitles أنا؟ نعم, سوف تخبريننا عن الحلم الذي مررتِ به
    Bristow, o que viveste pode ter implicações na segurança nacional. Open Subtitles ما قد مررتِ به ربما يكون له نتائج على الأمن القومي
    Dado tudo aquilo por que passou, voltaria a fazer o mesmo? Open Subtitles , نظراً إلى كل شيء قد مررتِ به هل ستفعلين ذلك مجدداً ؟
    Mas o que passaste nas últimas 48 horas sozinha, perderes toda a tua família, tudo que sempre soubeste ou amaste-- ninguém consegue perceber isso. Open Subtitles لكن ما مررتِ به علي مدار الـ48 ساعة الماضية، تخسرين عائلتك بأكملها، كل شئ علمتيه أو أحببتيه..
    Não te devia ter deixado sozinha ontem, depois de tudo o que passaste. Open Subtitles ،ما كان يجب أن أتركك لوحدك البارحة بعد كل ما مررتِ به
    Depois de tudo o que passaste, ainda és tu que me confortas. Open Subtitles بعد كل ما مررتِ به ولازلتِ تُشعرينني بالراحة
    Já percebi, precisavas de te distrair depois de tudo pelo que passaste. Open Subtitles حسنٌ، أتفهّم ذلك أنت بحاجة لإلهاء بعد ما مررتِ به
    Olha, olha, depois do que passaste hoje, eu entendo se isso... Open Subtitles اصغي، اصغي بعد ما مررتِ به اليوم، -أتفهم لو أنك
    A falar estas coisas violentas depois daquilo que passaste. Open Subtitles ها أنا ذا أقول كُل هذا الكلام البذيء بعد ما مررتِ به
    Eu sei pelo que tiveste de passar quando o Danny era bebé só para o manter vivo. Open Subtitles أنا أعرف ما الذي ...مررتِ به حينما كان (داني) طفلاً لتبقيه حيّاً فحسب
    Bristow, o que viveste pode ter implicações na segurança nacional. Open Subtitles ما قد مررتِ به ربما يكون له نتائج على الأمن القومي
    Por tudo o que passaste nos últimos dias... Open Subtitles أعني مع كلّ ما مررتِ به في الأيّام القليلة الماضية...
    O Daniel falou-me de tudo aquilo por que passou. Open Subtitles أخبرني (دانيال) بكل شيء مررتِ به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد