No ano passado, talvez se lembrem, o Ébola atingiu a Libéria, um país da África Ocidental. | TED | في العام الماضي، قد تتذكرون، هاجم مرض الإيبولا دولة ليبيريا في غرب إفريقيا. |
Peter explicou o que era o Ébola. | TED | و أوضح بيتر ماهو مرض الإيبولا. |
Mas ninguém sugeriu este. [Vencer o Ébola] A razão para isso é que, há dois meses, o Ébola estava a aumentar exponencialmente e a espalhar-se por áreas geográficas mais alargadas do que jamais se vira. O mundo estava aterrorizado, preocupado e alarmado com esta doença duma forma como nunca se vira na História moderna. | TED | و لكن أحدًا لم يقترح (هزيمة لإيبولا). والسبب في ذلك كان قبل شهرين، عندما كان مرض الإيبولا يتصاعد سريعاً وكان قد انتشر في مناطق جغرافية أكبر و أكثر من أي وقت مضى. حيث كان العالم خائفاً، و قلقاً و حذراً من هذا المرض، بطريقة لم نرها في تاريخنا المعاصر. |
Porque, se encontrarem isto dentro do vosso corpo, será um grande problema, porque trata-se do código do Ébola. | TED | لأنه إذا حدث وعثرت على هذا داخل جسمك، فأنت في ورطة كبيرة لأن هذا هو مصدر رمز مرض الإيبولا. |
A guerra na Libéria terminara em 2003 — ou seja, 11 anos antes do surto do Ébola. | TED | الحرب الأهلية في ليبيريا كانت قد انتهت في سنة 2003 -- كان ذلك قبل هجوم مرض الإيبولا بأحد عشر عاماً. |