| E estava na fase inicial da doença de Alzheimer. | Open Subtitles | و كانت في المراحل الأولى من مرض الزهايمر. |
| Dizem que ele tem um início de Alzheimer, mas está saudável. | Open Subtitles | يقولون انه لديه بداية مرض الزهايمر المبكر لكنه بصحة جيدة |
| Se estão a tentar desenvolver um novo tratamento para o autismo a doença de Alzheimer ou o cancro precisam de encontrar a forma certa dentro desta mistura que provoque o benefício desejado e que seja segura. | TED | الان ما تحتاج ان تفعله, اذا كنت تحاول ان تطور علاج جديد لمرض التوحد او مرض الزهايمر او السرطان ان تجد الشكل المناسب في ذلك الخليط الذي سيوفر الفائدة العظمى ويكون آمناً |
| E, de facto, essa mesma ferramenta pode acabar por levar à cura da doença de Alzheimer e doenças semelhantes. | TED | وبالواقع, نفس هذه الأداة قد تقود للحصول على علاج من مرض الزهايمر وامراض مشابهه. |
| Diabetes? Nenhuma delas é a resposta. É a doença de Alzheimer. | TED | الإجابة حقيقةً ليس أولئك؛ بل مرض الزهايمر. |
| Imaginem utilizar células imunitárias para administrar cicatrizantes cruciais após uma lesão na medula espinal, ou usar células imunitárias para passar fármacos pela barreira sangue-cérebro para tratar a doença de Parkinson ou de Alzheimer. | TED | تخيل استخدام الخلايا المناعية كنواقل لعوامل التئام الجروح المصيرية بعد إصابةٍ في الحبل الشوكي أو استخدام الخلايا المناعية لإيصال الأدوية خلف حاجز الدم بالدماغ لعلاج الشلل الرعاش أو مرض الزهايمر. |
| Alguns catatônicos, Alzheimer, autismo. | Open Subtitles | بعض مع مرض الزهايمر ، والانطواء على الذات. |
| E é, mas a cor da Alzheimer combinava melhor. | Open Subtitles | هذا صحيح، لكن موضوع مرض الزهايمر سار بشكل أفضل مع هذا الزي |
| Os níveis muito baixos podem causar Alzheimer nos macacos. | Open Subtitles | انخفاضه بصورة حرجةيسبب مرض الزهايمر في القردة |
| Posso ter telefonado, mas foi há muito tempo e o efeito do Alzheimer deve ter funcionado. | Open Subtitles | ربما اتصلت بك لكن منذ وقت طويل مرض الزهايمر يضرب في أوتار حساسة |
| Algumas pessoas com Alzheimer até se esquecem de que sexo são. | Open Subtitles | بعض الناس يعانون من مرض الزهايمر حتى أنهم ينسوا ما هو الجنس |
| Se houvesse um método que conseguisse acabar com a doença cardíaca, doença pulmonar ou, digamos, Alzheimer, procuravamo-la? | Open Subtitles | إن كان هناك وسيلة لإنهاء أمراض القلب، والرئة، مرض الزهايمر أيضاً هل يجب أن نستمر فيها ؟ |
| Não tenho a certeza que ele tenha Alzheimer. | Open Subtitles | أنا لست على يقين من أن لديه مرض الزهايمر. |
| Perguntei à médica e ela disse que as convulsões não ocorrem em casos de Alzheimer como o do Carlo. | Open Subtitles | لقد سألت الطبيبة عن هذا. قالت بأنه لا يحدث نوبة للناس الذين لديهم هذا النوع من مرض الزهايمر. |
| Não se pode dar Alzheimer, mas é possível imitar os sintomas. | Open Subtitles | لا يمكنك إعطاء شخص ما مرض الزهايمر لكن يمكنك تقليد أعراض. |
| O Ryan não usava antitranspirante porque tinha medo do Alzheimer! | Open Subtitles | راين لم يضع مزيل العرق ومضاد العرق معا .لانه كان خائفا من مرض الزهايمر |
| A Alice tem Alzheimer precoce e conta com o cuidado e apoio da sua amorosa família. | Open Subtitles | اليس تعاني من مرض الزهايمر المبكر مع الرعاية والدعم من عائلتها المحبة |
| Sei que estás a lutar contra a Alzheimer, mas, não podes continuar a bater nas pessoas. | Open Subtitles | أبي، أنا أعلم أنك تكافح مع مرض الزهايمر ولكن لا يمكنك التجول وضرب الناس |
| - É como se ele sofresse de Alzheimer, Parkinson e Doença de Huntington, ao mesmo tempo. | Open Subtitles | من مرض الزهايمر والشلل الرعاش وجميع أعراضهما بنفس الوقت |
| Agora, normalmente, isso indicaria a precoce de Alzheimer, mas, dada a natureza do seu colapso hoje à noite e a história, | Open Subtitles | الان في العادة، هذا يشير إلى المراحل المبكرة من مرض الزهايمر. لكن نظرا لطبيعة أنهيارك الليلة و بالنظر إلى تاريخك. |