O CCD está a trabalhar com a guarda nacional. | Open Subtitles | مركز السيطرة على الأمراض قريب مع الحرس الوطني. |
Não agora. Não faz nada até O CCD dar a sua opinião. | Open Subtitles | ليس هذه المرة، لن تتخذ الأم خطوة قبل أن تحصل على رأي مركز السيطرة على الأمراض |
Uma epidemia de quê? Mandámos amostras para O CCD. | Open Subtitles | -أرسلنا عيّنات إلى "مركز السيطرة على الأمراض " |
Os médicos do CDC estão... inquietos, estão... preocupados com o desaparecimento. | Open Subtitles | أطباء مركز السيطرة على الأمراض قلقون إنّهم قلقون بشأن الإختفاء |
- Os médicos do CDC desenvolveram um soro para curar a doença. | Open Subtitles | أطباء مركز السيطرة على الأمراض طوّروا مصلًا من أجل وقف المرض |
Pedi uma segunda opinião ao Centro de Controlo de Doenças. | Open Subtitles | سأحضر استشارة أخرى من مركز السيطرة على الأمراض |
Pelo menos, foi isso que entendi na última comunicação que tive com O CCD. | Open Subtitles | على الأقل، هذا ما فهمته من آخر اتصال لي مع مركز السيطرة على الأمراض |
O CCD tem registo dos agentes infecciosos mais raros do mundo. - Estão a pesquisar. | Open Subtitles | مركز السيطرة على الأمراض لديه قاعدة بيانات لأندر العوامل المُعدية في العالم، إنّهم يبحثون. |
- Antraz! No ano passado, O CCD expôs 86 do seu próprio pessoal ao antraz. | Open Subtitles | العام الماضي، عرّض مركز السيطرة على الأمراض 86 منهم للجمرة الخبيثة. |
Porque raio é que O CCD precisa de jactos militares? | Open Subtitles | لماذا يحتاج "مركز السيطرة على الأمراض" طائرات حربية ؟ |
Em semanas, O CCD não existirá. | Open Subtitles | خلال بضعة أسابيع، مركز السيطرة على الأمراض الذي تعرفينه لن يكون له وجود |
Desculpe, O CCD tem jurisdição, ninguém entra ou sai até chegarem aqui. | Open Subtitles | أَنا آسفُ، مركز السيطرة على الأمراض من لديه السلطة القضائيةُ لا أحد يدخل أو يخرج حتى يصلوا هنا |
Técnica de laboratório, 11 anos com O CCD. | Open Subtitles | أختصاصية مختبرات، تدريب 11 سنة مع مركز السيطرة على الأمراض. |
Investigadores no CDC e em outros institutos têm associado cada vez mais os padrões de desenvolvimento suburbano aos estilos de vida sedentários. | TED | الباحثون في مركز السيطرة على الأمراض وغيرها من الأماكن ربطوا بنحو متزايد أنماط التنمية في الضواحي مع أنماط الحياة المستقرة. |
Conferência no CDC e Serviços de Saúde. | Open Subtitles | مؤتمر فى مركز السيطرة على الأمراض والخدمات الصحية |
O CDC classificou esta epidemia como uma pandemia mundial. | Open Subtitles | مركز السيطرة على الأمراض تكتم على الموضوع بأنه هناك وباء يجتاح العالم بشكل متسارع |
Vão levá-lo para o CDC na semana que vem. | Open Subtitles | من المخطط ان يأخذه مركز السيطرة على الأمراض و الوقاية منها في الأسبوع المقبل |
A primeira coisa que precisamos é de uma linha de comunicação com o CDC. | Open Subtitles | أوّل لشيء أحتاجه هو خط إتصال فعّال مع مركز السيطرة على الأمراض |
- Foi-nos aconselhado pelo Centro de Controlo de Doenças que este edifício está sob quarentena. | Open Subtitles | -لقد تم تحذيرنا من قِبل مركز السيطرة على الأمراض بأن هذا المبنى أصبح قيد الحجر الصحي الكامل |
Está certo, O Centro de Controlo de Doenças telefonou de volta. | Open Subtitles | حسناً، مركز السيطرة على الأمراض إتصلوا |
continuam a ser diagnosticados todos os dias, e o Centro de Controlo de Doenças luta para perceber o estranho padrão de mutação, uma voz surgiu de todas as outras para dissipar as muitas falsidades que circulam as origens do vírus. | Open Subtitles | في الظهور قيد التشخيص كل يوم، ويتخبط مركز السيطرة على الأمراض... في محاولة فهم نمطه المتحول الغريب، |