ويكيبيديا

    "مره اخرى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • outra vez
        
    • de novo
        
    • voltar a
        
    • novamente
        
    • Mais uma vez
        
    • volta a
        
    • nunca mais
        
    Vamos ter que jogar Monopoly outra vez noutro dia. Open Subtitles سوف نذهب لنعلب مونوبولي مره اخرى هذه المره
    Mesmo a tempo de dizer "olá", ao Desmond, outra vez. Open Subtitles فقط في وقته ليقول مرحبا مره اخرى الى ديزموند
    Podes tirar os teus equipamentos de pesca para fora outra vez. Open Subtitles يمكنك الحصول على جميع اشياءك الفضيعه للصيد ، مره اخرى
    Aposto que é ela agora, e quer ver-te de novo. Open Subtitles اراهن انها على التليفون الان وتريد مقابلتك مره اخرى
    Os meus sentimentos estão confusos. Queria voltar a ser eu. Open Subtitles اشعر بوقوع مشاكل اتمنى ان اجد نفسى مره اخرى
    Se te vejo novamente, arranco-te essa cabeça de merda! Open Subtitles واذا رأيتك مره اخرى ساكسر رقبتك الداعر وافتحها
    Certo, Mais uma vez, por favor. Desta vez, acerto. Open Subtitles حسنا مره اخرى من فضلك وساجيدها هذه المره
    Agora que as tens outra vez, estás chato outra vez. Open Subtitles و عندما عادت اليك قدرتك بدأت مزعجا مره اخرى
    Não, nada disso. Vou ter de corrigir outra vez o batom. Open Subtitles لالالا ليس مره اخرى سيتوجب علي وضع المكياج مره ثانية
    Não me importa. Se vos virmos outra vez, disparamos. Open Subtitles لايهمني . اذا رأيناكما مره اخرى فسنطلق عليكما
    Agradeço que não menciones essa palavra outra vez. Open Subtitles سوف أكون شاكراً اذا لم تقولى هذه الكلمه مره اخرى
    Se volta a não ter coragem outra vez, eu volto cá e mato-o. Open Subtitles . فانت تتصرف كجبان حائر مره اخرى وسوف اعود لاقتص منك
    Estava sempre a perguntar-te se íamos tocar outra vez. Open Subtitles لقد استمريت بسؤالك اذا كنت تريد ان نغني مره اخرى
    Como vai funcionar de novo? Gates vai ter guardas no hipertempo. Open Subtitles كيف سيعمل هذا مره اخرى جايتس سيحصل حراس الهيبر تايم
    Bem, é um prazer ver você de novo, Dreidel L'Chaim. Open Subtitles حسنا , من الجيد رؤيتك مره اخرى دريديل لاخايم
    Ou como estão a planear fazê-lo de novo, este Natal. Open Subtitles او كيف يخططون لفعل ذلك مره اخرى هذا العيد.
    Sem merda, devias voltar. A 'Onda' precisa de ti, meu. Open Subtitles يجب ان تلتحق بنا مره اخرى الموجه تحتاجك, يارجل.
    Bem, se voltar a querer uma ganza, Professor, em geral eu tenho. Open Subtitles اذا اردت ان تتعاطي مره اخرى سيدي, عادة يكون معي مخدرات.
    Esta comissão recomendou que o Banco central devesse ser implementado, de forma que um pânico como o de 1907 não voltasse a acontecer novamente. Open Subtitles اللجنة تحت قيادة ألدريتش أوصتْ بضرورت تطبيق وانشاء مصرف مركزي لكي لا يحدث إضطراب مره اخرى . مثل ما حصل بعام 1907
    Vais preparar a sopa novamente e desta vez vou prestar atenção. Open Subtitles ستطبخ هذه الشوربة مره اخرى وهذه المره, ساكون مهتما بالمراقبه
    Mas, Mais uma vez, só tem de funcionar durante uma milésima dum segundo. TED ولكن مره اخرى كان ذلك لجزء من الف من الثانيه
    Mais uma vez, é uma nação-estado que está a executar esses ataques, e está a fazer isso como uma forma semianónima de represálias. TED مره اخرى, هذه دول سياديه تقوم بهذه الهجمات, وهم يقومون بها كطريقه شبه سريه للانتقام.
    volta a dizer, e esses actos serão apagados do consciente dele. Open Subtitles قوليها مره اخرى وكل هذه الافعال سوف تمحى من ذاكرته.
    O Sin Cara Grande nunca mais viria a lutar. Open Subtitles ولم يتصارع سين كارا جراندى مره اخرى ابدا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد