O filho da minha paciente está com um caroço no pescoço. | Open Subtitles | حسناً, ابن إحدى مريضاتي لديه كتلة في عنقه |
Não é apropriado eu namorar uma paciente. | Open Subtitles | إنه من غير الملائم بالنسبة لي أن أواعد إحدى مريضاتي |
Depois, fui pirateada, e como resultado, uma das minhas pacientes foi assassinada. | Open Subtitles | ثم تعرضت للأختراق و نتيجة لذلك أحدى مريضاتي قد تعرضت للقتل |
Gostaria de partilhar convosco a história de uma das minhas pacientes, chamada Celine. | TED | أود أن أشارككم قصة إحدى مريضاتي تدعى سلين. |
- Se eu quisesse prendas, bastava-me olhar profundamente nos olhos dos pacientes e agir como tu. | Open Subtitles | لو أردتُ الهدايا لكنتُ نظرتُ عميقاً في أعين مريضاتي |
Nenhuma das minhas dez pacientes em trabalho de parto tem mais de 3 cm, portanto tenho tempo e não podes faltar ao jogo. | Open Subtitles | الآن المخاض في اللاتي العشرة مريضاتي بين من سنتيمترات الثلاثة تجاوزت قد منهن أحد لا الآن الوقت بعض لديّ بأن يعني مما |
Tenho andado a progredir na literatura antropológica e tenho andado a falar sobre matrescência com as minhas pacientes, usando um conceito chamado "puxa e empurra". | TED | أخذت ابني على ما وجدته في نصوص علم الإنسان وأخذت أتحدث عن التأمم مع مريضاتي مستخدمة مفهومًا يدعى "الدفع والجذب." |
Não sou condescendente com os meus pacientes. | Open Subtitles | انظري، أنا لا اتلطف مع مريضاتي |
As minhas pacientes grávidas... | Open Subtitles | مريضاتي الحوامل |
Outros três pacientes estão com os sintomas e fui chamado por outros dois pais. | Open Subtitles | ، ثلاثة من مريضاتي بدأت بهنّ الأعرض . وقد وردني اتصالٌ من اثنين من أولياء الأمور ! . |