ويكيبيديا

    "مرّة و" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • uma vez
        
    Audra, esta bicicleta salvou a vida do Stan uma vez. Open Subtitles أودرا،هذه الدراجةِ انقذت حياة ستان مرّة. و انا أيضاً.
    Eu já o fiz uma vez. Tu também podes. Open Subtitles لقدْ فعلتها ذاتَ مرّة, و يمكنكِ فعلها كذلك
    Apenas mostre-me a menina uma vez. Vou e converso com ela, ok? Open Subtitles فقط ارينى هذه البنتَ مرّة.و أنا سَأَذْهبُ وأتناقشُ مَعها, اتفقنا؟
    Pensei que te tivesse perdido uma vez. Não quero que se repita. Open Subtitles إعتقدت بأنّي فقدتكِ مرّة و لن أسمح بهذا ثانية
    A nossa programação sexual é uma vez e meia por semana, e faz dez dias desde a nossa uma ou a nossa metade. Open Subtitles أنظرِ، موعدنا للمارسة الجنس هو مرّة و نصف مرّة في الأسبوع و لقد مرّت 10 أيّام منذ آخر مرّة لناّ أو آخر نصف لنا نصفنا؟
    Sem batotas, e sem mais ninguém, só eu e tu, de uma vez por todas. Open Subtitles لا رهانات، لا أحد آخر، أنا و أنت فقط مرّة و إلى الأبد.
    Ele fica à janela. E chama-a uma vez. Se isso não chegar, acabou. Open Subtitles سيقف أمام النافذة و يناديه مرّة و إنْ لمْ ينجح ذلك، ينتهِ الأمر
    Já o tomei uma vez. adormeci e acordei bem. Open Subtitles تناولته مرّة و نمت ثم استيقضت في حالة جيدة
    Eu uma vez beijei um bocal de uma lâmpada, e acordei num helicóptero! Open Subtitles ،لقد قبّلت مأخذ الكهرباء ذات مرّة و إستيقظت و أنا في مروحيّة
    uma vez. Mandei meu avião levá-Ios praEstocolmo. Open Subtitles أرسلت لهم طائرتي مرّة و دعوتهم لمرافقتي في "ستوكهولم".
    Só vou ensinar-te uma vez. Open Subtitles سألقنك درساً مرّة و إلى الأبد.
    Ela já te deixou uma vez, meu. Open Subtitles لقد هجرتكَ مرّة و ستكرر فعلتها مجدداً
    encontrar a esteticista e o marido talhante, e silenciá-los de uma vez por todas. Open Subtitles "لإيجاد المُصفّفة و زوجها مساعد الجزّار" "و إسكاتهم، مرّة و للأبد"
    Sr. Sterm, ouvi-o a falar uma vez em Georgetown, e disse, "até a melhor mente legal requer o método Socrático para a manter astuta" Open Subtitles سّيد (ستيرن)، سمعتك تتكلّم في جورج تاون مرّة و قلت، "حتى أفضل عقل قانوني يتطلب الأسلوب السقراطي "للحفاظ على نفسه حاد
    uma vez me deixaste para trás e vê o que aconteceu. Open Subtitles لقد تركتني خلفكِ ذات مرّة و احزري ... (جينا) ماتزال ميّتة
    Convertemo-lo uma vez. Open Subtitles -انقلبَ مرّة و لا يستطيعُ الانقلابَ مجدّداً .
    Não, não, não, Sino. Já fizeste funcionar uma vez. Podes voltar a fazê-lo. Open Subtitles (تينك)، جعلتِه يعمل مرّة و بإمكانكِ أنْ تعيدي الكرّة
    Eu a peguei uma vez e... Open Subtitles أمسكت بها مرّة و...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد