ويكيبيديا

    "مساعدتنا في" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nos ajudar
        
    • ajudar a
        
    • nos ajude
        
    • ajudar-nos a
        
    • ajudar-nos na
        
    • ajudar-nos com
        
    • nossa ajuda
        
    • nos ajudares
        
    Nem sei se existem 100 milhões de utilizadores da web que sejam suficientemente bilingues para nos ajudar a traduzir. TED لا استطيع الجزم اذا كان هناك 100 مليون شخص من مستخدمي الانترنت ممن لديهم اكثر من لغة قادرة على مساعدتنا في الترجمة
    e mantermo-nos atualizados. Tem o poder de nos ajudar a solucionar alguns dos principais problemas que temos, como a falta de acesso a serviços cirúrgicos vitais. TED فإن لديها القدرة على مساعدتنا في حل بعض القضايا الرئيسية التي نواجهها، مثل عدم الوصول إلى الخدمات الجراحية الحيوية.
    Senhorita, tinha dito que queria ajudar a atrair o demónio para aqui. Open Subtitles ياآنسة ، لقد قلت للتو بأنّك تريدين مساعدتنا في استدراج الشيطان.
    Então, sugeri-lho que nos ajude a encontrá-lo. Open Subtitles إذن أقترح عليكِ مساعدتنا في العثور عليه.
    Mas pode ajudar-nos a aumentar o número de escolhas positivas que fazemos. TED لكن يمكنها مساعدتنا في زيادة أرقام القرارات الإيجابية التي نقوم باتخاذها.
    - Não. O que precisa é ajudar-nos na investigação. Open Subtitles ما عليكِ فعله هو مساعدتنا في هذا التحقيق.
    Alguém que podia ajudar-nos com o NZT. Alguém que quereria fazê-lo. Open Subtitles رأيتها شخصًا بوسعه مساعدتنا في شأن العقار، شخصًا سيودُّ ذلك.
    Precisam de nos ajudar a comprar, TED يرغبون في مساعدتنا في التسوق. يرغبون في تعليمنا كيف نطبخ،
    Ótimo, eles podem nos ajudar a ach á-la. Open Subtitles ذلك جيد سيد كارتر ويستطيعون مساعدتنا في البحث عنها
    Se há alguém que poderia confirmar sua participação, muito menos nos ajudar a obter essa coisa de volta, seria ela. Open Subtitles أذا كان هناك اي شخص يستطيع تأكيد مشاركتهم, ناهيك عن مساعدتنا في الحصول علي ذلك الشئ مرة اخرى, سيكون هي.
    Porque haveria um demónio de nos ajudar a matar outro demónio? Open Subtitles لماذا شيطان يريد مساعدتنا في قتل شيطان آخر
    Nosso amigo comum na Defesa pensou que você seria capaz de nos ajudar a encontrá-lo. Open Subtitles أعتقد صديقنا المتعاون معوزارةالدفاع. ربما يمكنك مساعدتنا في العثور عليه
    Então talvez ele possa ajudar a resolver um dos problemas. Open Subtitles حسناً، ريما يستطيع مساعدتنا في حل واحدة من مشاكلنا
    Espero que, pelo menos, alguns de vós nos possam ajudar a que isso aconteça. TED امل ان يستطيع البعض منكم على الاقل مساعدتنا في تحقيق ذلك
    Esperamos que nos ajude a esclarecer umas coisas. Open Subtitles في الحقيقة، كنا نأمل أن تكون قادرا على مساعدتنا في فهم بعض الأشياء مثل:
    Preciso que tentes lembrar de qualquer coisa que nos ajude a encontrá-la. Open Subtitles اريدك أن تحاولين تذكر أيّ شئ على الإطلاق من شأنه مساعدتنا في العثور عليها
    Posso pedir-lhe que nos ajude a resolver um problema, só um pequeno problema? Open Subtitles هل يمكنك مساعدتنا في حل مشكلة صغيرة ؟
    Acho que ele deve ajudar-nos a encontrar a alma. Open Subtitles أعتقد أنه يفترض به مساعدتنا في إيجاد الروح
    Se mudar de ideias, se quiser ajudar-nos a prender um agressor sexual perigoso, só tem de nos telefonar. Open Subtitles سيدي أنت تغير رأيك لو أردت مساعدتنا في حبس معتدي جنسي خطير شهير أجري لنا اتصالاَ
    Dá-me um abraço. Obrigado por ajudar-nos na mudança. Open Subtitles احضني أنا حقاً مقدرة لك مساعدتنا في الرحيل
    O FMI quer ajudar-nos com a solução de alívio de dívida. Open Subtitles صندوق النقد الدولي يريد مساعدتنا في حل تخفيف أعباء الدين
    Deus vai, de facto, requerer a nossa ajuda neste assunto. Open Subtitles الله لا يحتاج في الواقع مساعدتنا في هذه المسألة.
    És mais do que bem-vindo para nos ajudares a decifrar isto. Open Subtitles بإمكانك مساعدتنا في إختراق أول مجموعة من الشفرات أتعلم ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد