Bem, se ela não vai dizer nada, não a posso ajudar. | Open Subtitles | حسناً, ان كانت لن تقول شيئاً فلا يمكنني مساعدتها بالتأكيد |
Só não quero que me minta, senão depois não a consigo ajudar | Open Subtitles | انا فقط لا اريدها ان تكذي علي حتى أتمكن من مساعدتها |
E serias um irmão formidável se a pudesses ajudar. | Open Subtitles | وأنت ستكون أخ مذهل إذا تمكنت من مساعدتها |
Está a pedir ajuda. Mas eu não consigo ajudá-la. | Open Subtitles | إنّها تصرخ طلبًا للمساعدة ولكنّي لا أستطيع مساعدتها |
Sabes que a assistente social está a caminho e o que fazes? | Open Subtitles | أنت تعلم أنّ مساعدتها الاجتماعية في طريقها إلى هنا، فماذا فعلت؟ |
A Karen estava doente há meses e sei que ela estava a morrer, mas podia tê-la ajudado de tantas outras formas. | Open Subtitles | حسنا, كارين كانت مريضه لشهور وأعرف بأنها كانت تحتضر لكن كان هناك العديد من الطرق الأخرى لتمكنك من مساعدتها |
Apenas achei que sabendo um pouco da sua história, poderia ajudar mais. | Open Subtitles | لقد اعتقدت أنني إذا علمت قليلاً عن ماضيها يمكنني مساعدتها أفضل |
- Olha, querida, nós sabemos que a queres ajudar. | Open Subtitles | إسمعي يا عزيزتي، نحن نعلم أنك تحاولين مساعدتها |
Ninguém a pode ajudar até estar pronta para ficar limpa. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه مساعدتها إلا أن تكون مستعدة للتنظيف |
Então pensei que a pudesse ajudar e dar-nos essa morada. | Open Subtitles | لذا ظننت أنه يمكنك مساعدتها بهذا اعطنا العنوان فحسب |
Se ela me diz ter um problema, não a devo ajudar? | Open Subtitles | أنتم تقولون أنه لو لديها مشكلة ليس علي مساعدتها ؟ |
Há seis meses, a minha filha e eu comprámos uma padaria em Shreverport, e mudava-me para lá para ajudar a começar. | Open Subtitles | قبل 6 اشهر ابنتي وانا اشترينا مخبزاً في بلدة شريفبورت وكنت سأنتقل الى هناك من اجل مساعدتها في البدأ |
Não, só disse que ela me disparou para a puder ajudar. | Open Subtitles | لا، أنا فقط قالت إنها فعلت حتى أتمكن من مساعدتها. |
Se ela está em apuros, vou fazer o que puder para ajudar. | Open Subtitles | أذا كانت في ورطة سوف أفعل ما في أستطاعتي لأجل مساعدتها |
Não a pude ajudar da forma como um pai deve ajudar. | Open Subtitles | لم أستطع مساعدتها بالطريقة التي يفترض على الأب القيام بها |
Bom, teria encontrado ajuda para ela depois de terminar. | Open Subtitles | حسناً ، أنا أنا أردتُ مساعدتها لكي تنتهي |
Pode ser difícil só com a ajuda da família. | Open Subtitles | قد يكون من الصعب مساعدتها بواسطة العائلة فقط |
Ninguém procura sua ajuda e proteção à toa. | Open Subtitles | لم يبحث أحداً عن مساعدتها أو عن حمايتها عبثاً. |
Sempre que telefono tenho de ficar à conversa com a assistente uns 20 minutos. | Open Subtitles | كلما إتصلت، علي أن أدردش مع مساعدتها لمدة ثلث ساعة |
Gostava de a poder ter ajudado. | Open Subtitles | لقد تمنيت من الرب لو أنه يمكننى مساعدتها |
Se entregar-se, talvez possamos ajuda-la. | Open Subtitles | اذا قمت بتسليم نفسك ربما يمكننا مساعدتها |
Não o podias evitar, é o que fazem os Channing, roubam coisas. | Open Subtitles | ولكن أظنّ انّكي لم تستطيعي مساعدتها لان هذه عادتكي ، بأن تسرقي الاشياء |
Ajuda-a mais uma vez para eu poder acabar contigo. | Open Subtitles | قم بشيء آخر من اجل مساعدتها كي أضع رصاصة في رأسك. |
Deixaste-a sem alternativa, para me obrigares a salvá-la. | Open Subtitles | أنت وضعتها في وضع خطير وأنا يجب علي مساعدتها |
Parte da minha educação incluiu ajudá-la em comunidades indígenas e longínquas. | TED | لذا جزء تعليمي شمل مساعدتها في مجتمعات نائية، للسكان الأصليين. |