ويكيبيديا

    "مستشارك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • conselheiro
        
    • seu consultor
        
    • psicólogo
        
    • seu advogado
        
    • vosso consultor
        
    Deixai-me ser vosso conselheiro. Sei quem vos servirá melhor. Open Subtitles دعيني أكون مستشارك أعلم بالضبط من الذي سيخدمك بشكل جيد
    Como teu conselheiro, recomendo que feches isto. Open Subtitles بما أني مستشارك الواقعي نصيحتي لك أن تغلقها حالاً
    A minha sugestão, enquanto teu humilde conselheiro neste assunto, é que aceites. Open Subtitles اقتراحي، بصفتي مستشارك المتواضع في هذه المسألة، أن تقبل
    A Polícia disse que o seu consultor não pode ver o cofre até acabarem. Open Subtitles قالت الشرطة ان مستشارك لا يستطيع رؤية الخزنة الا عند انتهائهم منها
    Não contou isso ao seu psicólogo, pois não? Open Subtitles أنتِ لم تخبرى مستشارك عن هذا ، أليس كذلك ؟
    O Procurador disse-me para ser seu advogado. Open Subtitles المدعي العام قال لي بأنك تريدني أن أكون مستشارك
    O vosso consultor, Sr. Monk, é um psicólogo treinado? Open Subtitles (مستشارك السيد، (مونك هل هو مدرب على علم النفس ؟
    Olha, como teu conselheiro, não quero fazer as coisas mais difíceis para ti. Open Subtitles بصفتي مستشارك الإرشادي لا اريد ان اجعل الأمور صعبة عليك
    Mas, como teu conselheiro financeiro, devo avisar-te que 9 em 10 restaurantes, fecham no primeiro ano. Open Subtitles ولكن بما اننى مستشارك المالى يجب ان احذرك ان هناك 9 محلات من اصل 10 تفشل فى سنتها الاولى
    Vai ter terapia individual às 11h, seguido de acupressão ou Reike, dependendo da avaliação do conselheiro. Open Subtitles لديك جلسة فردية في الحادية عشرة يتبعها جلسات ضغط أو علاج الطاقة بحسب تقديرت مستشارك
    O seu conselheiro financeiro não é o "seu" conselheiro, a menos que lhe pague. Open Subtitles مستشارك التمويلي ليس مستشارك التمويلي الا اذا دفعت له
    Tenho a certeza de que é algo com que o teu conselheiro te pode ajudar. Open Subtitles أنا متأكد من انه شيء سيسعد مستشارك بمساعدتك به يا سجينه
    O teu conselheiro virá em breve para te dar mais detalhes. Open Subtitles ، مستشارك سيعرفك ببقية التفاصيل
    Sugiro que o seu conselheiro seja assistente do meu homem. Open Subtitles أقترح مستشارك بمثابة مساعد لرجالي.
    -Olá, Gethin, sou o Taj, o novo conselheiro residente. Open Subtitles - مرحبا, جاتين ، أنا تاج، مستشارك المقيم الجديد.
    Sei que queres que o Tony seja o teu conselheiro, se quiseres... e eu respeito isso... porque o Tony e tu deviam respeitar o que estamos a propor... como o advogado para todo este negócio. Open Subtitles ‫أعلم أنك تريدين أن يكون "توني" مستشارك ‫وسأحترم ذلك ‫كما يجدر بك أنت و"توني" أن تحترما من نقترحه
    Eu não queria dizer isto na frente do seu consultor criminoso, mas acho que o Stanzler anda à procura de um ladrão. Open Subtitles لم أرد أن أقل هذا أمام مستشارك المجرم لكن أظن بأن (ستانزلر) يبحث عن لص
    Eu não sou seu consultor. Open Subtitles أنا لست مستشارك
    O seu advogado não veio? Open Subtitles ألم يحضر مستشارك القانوني معك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد