Pode parecer ridículo, mas temos um historial péssimo em prever coisas destas e estar preparados para elas. | TED | قد يبدوا هذا سخيفا ، ولكن بالفعل نحن نملك تاريخا سيئا في توقع مثل هذه الكوارث كي نكون مستعدين لها. |
À medida que aguardamos os próximos anos e décadas, acho que isso significa que iremos ver coisas que não estamos preparados para ver | TED | لذلك أثناء تطلعنا إلى السنوات والعقود القادمة، أعتقد أن هذا يعني أننا سنرى أمورَّا لسنا مستعدين لها حقًا. |
Todos sabíamos dos riscos. Estamos preparados para isso. | Open Subtitles | كنا نعلم عن المخاطر ونحن مستعدين لها , هذا جيد |
E impelindo-nos para casos de amor para os quais, claramente, não estamos preparados. | Open Subtitles | وتدفعبناإلىالعلاقاتالغرامية.. والتي من من الواضح أننا .. لسنا مستعدين لها |
Pensei que isto levantaria imensas questões para as quais não estávamos preparados. | Open Subtitles | اعتقدتُ فقط أنه سيثير عدة أسئلة لسنا مستعدين لها |
Ele é a favor de nós quando menos esperamos... e desmorona-se quando estamos menos preparados. | Open Subtitles | إنه يعطينا شيئاً جيداً عندما لا نتخيل ذلك ويوجه لنا صفعةً حينما لانكون مستعدين لها |
Todos nós temos problemas para o qual não estamos preparados. | Open Subtitles | نحن جميعاز لدينا مشاكل يجب ان نواجهها ونشعر اننا لسنا مستعدين لها |
Por vezes, na vida, acontecem coisas para as quais não estamos preparados. | Open Subtitles | في الحياة أحياناً تحدث أشياء لا نكون مستعدين لها. |
O melhor é estarmos todos preparados para quando ela chegar. | Open Subtitles | يجب ان نكون جميعا مستعدين لها حين تحدث |
Não estamos preparados. Pode empurrar-nos contra as rochas. | Open Subtitles | لسنا مستعدين لها من الممكن أن تدمرنا |
Isto é complicado e não estamos preparados para isso. Isaac Johnson | Open Subtitles | الأمر معقد على مستويات لسنا مستعدين لها |
Estaremos preparados, amanhã. | Open Subtitles | سنكون مستعدين لها في الغد |
Não estamos preparados para isto. | Open Subtitles | لسنا مستعدين لها |