Ainda mais surpreendentemente, um recente estudo descobriu que os recetores da luz, nos olhos, também desempenham um papel nos vasos sanguíneos. | TED | وعلى نحو مفاجيء أكثر، أظهرت دراسة حديثة أن مستقبلات الضوء التي في أعيننا تلعب دورًا أيضًا في أوعيتنا الدموية. |
A marijuana atua sobre o sistema canabinoide do corpo que tem recetores distribuídos pelo cérebro e pelo corpo. | TED | تعمل الماريجوانا على جهاز الكانابينويد في الجسم، والذي يحتوي على مستقبلات في جميع أنحاء الدماغ والجسم. |
Bloqueia os recetores das células e o patogénico não entra. | Open Subtitles | إنه يعيق مستقبلات الخلية، لذا لا ينفذ إليك الميكروب. |
Tomemos o caso de uma mulher com 37 anos. Ela apresenta um cancro da mama recetor de estrogénio positivo, grau II. | TED | حسنا، امرأة في ال37 من عمرها. تم تشخيصها بالمرحلة الثانية من سرطان مستقبلات هرمون الاستروجين الإيجابية للثدي. |
Por outro lado, se voltarmos a pôr o recetor numa estrutura diferente chamada "corpo de cogumelo", o défice de aprendizagem é recuperado, as moscas aprendem bem, mas continuam hiperativas. | TED | ومن ناحية أخرى ، إذا وضعنا مستقبلات الدوبامين في موضع آخر يدعى مجسم الفطر نجد أن الذباب يكون قادرا عن التعلم لكن فرط الحركة مازال قائما |
Atormenta os receptores de calor à vontade mas lembra-te, no que toca a comida picante, que te vais queimar. | TED | إذاً، ضايق وأزعج مستقبلات الحرارة لديك كما تحب، ولكن تذكر، عندما يتعلق الأمر بالطعام الحار، فإنك سوف تشعر بالحرقة. |
O sistema endócrino repousa nas interações de três características, para exercer a sua função: glândulas, hormonas e biliões de células recetoras. | TED | يعتمد جهاز الغدد الصمّاء على التفاعلات بين ثلاثة عناصر لتأدية وظيفته: الغدد، والهرمونات، وتريليونات مستقبلات الخلايا. |
E que tal, porque o LSD actua nos receptores da serotonina, e ajudam a acabar com a enxaqueca. | Open Subtitles | ماذا عن ثاني إيميل حامض اللزرجيك يعمل على مستقبلات السيروتونين بالمخ مما قد يوقف صداع نصفي بعده |
porque, segundo parece, ativam recetores numa ampla série de áreas cerebrais, incluindo as regiões corticais de todos os sentidos. | TED | وذلك على الأرجح لأنه يفعّل مستقبلات في مناطق واسعة ومختلفة من الدماغ، بما فيها جميع المناطق القشرية للباحات الحسية. |
No interior da retina há recetores especiais chamados bastonetes e cones. | TED | داخل الشبكية توجد مستقبلات خاصة تسمّى العصي و المخاريط. |
O açúcar que contém ativa os recetores de sabor doce, parte das papilas gustativas da língua. | TED | فتقوم السكريات التي تحتويها بتنشيط مستقبلات الطعم الحلو والتي هي جزء من الحليمات الذوقية على اللسان. |
Existem muitos recetores de dopamina no prosencéfalo, mas não estão distribuídos igualmente. | TED | هناك العديد من مستقبلات الدوبامين في الدماغ الأمامي ولكنها ليست موزعة بالتساوي. |
Tocámos nos recetores que enviam essas informações para baixo, sob a forma dum potencial de ação. | TED | لديها مستقبلات لمس تعيد إرسال تلك المعلومة في صورة جهد فعل. |
Os vírus da gripe humana estão cobertos por proteínas adaptadas para se ligarem aos recetores correspondentes nas células da respiração humana. | TED | تكيفت فيروسات الإنفلونزا المصيبة للبشر المغطاة بالبروتينات لترتبط مع مستقبلات مطابقة على الخلايا التنفسيَّة البشريَّة. |
As moléculas dos líquidos são detetadas pelos recetores na boca e identificadas como um de cinco sabores básicos: | TED | وجزيئات السائل تـتلقـفها مستقبلات في فَمي، وتصنّفها كواحدة من خمسة مذاقات رئيسية. |
Pegamos nas nossas moscas com mutação no recetor de dopamina e restauramos, ou curamos, o recetor de dopamina ao voltar a colocar uma cópia correta do gene recetor de dopamina no cérebro da mosca. | TED | حيث نقوم بأخذ الذبابات المعدلة جينيا ونقوم بمعالجة أو استبدال مستقبلات الدوبامين وراثيا و وضع نسخة جيدة من الجينات مستقبلات الدوبامين في دماغ الذبابة |
Se voltarmos pusermos uma cópia correta do recetor de dopamina nesta estrutura elíptica chamada complexo nuclear, as moscas deixam de ser hiperativas, mas continuam a não conseguir aprender. | TED | إذا وضعنا نسخة جيدة من مستقبلات الدوبامين في ذلك الهيكل البيضاوي والمسمى المركز لن يكون لدى الذباب فرطا في الحركة لكنه مازال غير قادر على التعلم |
Em vez disso, está a agir para controlar duas funções diferentes em dois circuitos diferentes. A razão por que existem dois problemas com as moscas do recetor de dopamina é que o mesmo recetor controla duas funções diferentes em duas regiões diferentes do cérebro. | TED | بل إنه يسيطر على وظيفتين مختلفتين في منطقتين مختلفتين من الدماغ لهذا السبب هناك خللين في مستقبلات الدوبامين في الذباب وذلك لأن المستقبلات تسيطر على وظيفتين مختلفتين في موضعين مختلفين من الدماغ |
O LSD e a psilocibina funcionam como a serotonina no cérebro, ligando diretamente um tipo de recetor de serotonina em especial. | TED | كل من "السيلوسيبين" و"إل إس دي" يعملان مثل "السيروتونين" في الدماغ، ويرتبطان مباشرة بنوع واحد من مستقبلات "السيروتونين" تحديداً. |
Ela bloqueia os receptores de acetilcolina, paralizando a respiração, até... basicamente, te sufocar até a morte. | Open Subtitles | انه يوقف مستقبلات الاسيتل كولين , مما يشل ضحاياه حتى, يتسبب بموتهم خنقا |
Alguma coisa interferiu com os receptores de dopamina. | Open Subtitles | شيءٌ ما يقطع طريق مستقبلات الدوبامين لديهما |
As moscas, tal como as pessoas, têm dopamina, e esta atua nos seus cérebros e nas suas sinapses através das mesmas moléculas recetoras de dopamina que todos nós temos. | TED | نعم، هذا صحيح، الذباب كما الإنسان لديه دوبامين والذي يعمل على أدمغته ونقاط إلتقاء الأعصاب لديه من خلال نفس جزيئات مستقبلات الدوبامين تلك التي توجد لدي ولديك |
Parece uma loucura, mas, o cérebro não tem receptores da dor, então, não sentirá qualquer dor. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنونياً و لكن الدماغ لا يحوي مستقبلات ألم لذا لن تشعر بأي شيء، أقسم لك |