ويكيبيديا

    "مسحاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • exame
        
    • sondagem
        
    • TAC
        
    • TCP
        
    • facial
        
    • um scan
        
    • uma busca
        
    Faça-me um exame com um satélite de infravermelhos. Open Subtitles أعطني مسحاً بالقمر الصناعي بالأشعة تحت الحمراء
    Demasiadas. Seria como fazer um exame total ao corpo. Open Subtitles الكثير منها، كما لو أنّها تعمل مسحاً كاملاً للجسم
    Para criar uma imitação de qualidade usando uma máquina, é preciso uma sondagem tridimensional da pintura, captando cada detalhe, desde a direcção da pincelada até ao volume e espessura da tinta. Open Subtitles لكي يتم صنع لوحة مُزوّرة ذات جودة عالية باستخدام آلة، فإنّك ستحتاج أولاً مسحاً ثلاثيّ الأبعاد للوحة، مُصوّراً كلّ تفصيل من إتجاه ضربة الفرشاة إلى سماكة وحجم اللوحة.
    As urgências fizeram-lhe uma TAC... nenhuma concussão, nenhum ataque, nenhuma degeneração cortical. Open Subtitles أجروا مسحاً مقطعيّاً بالطوارىء لا إرتجاج، لا سكتة دماغيّة ولا تنكّس قشريّ
    Exactamente. Certo, procura conexões UDP e TCP abertas... na rede do COE. Open Subtitles أجل, صحيح سأجري مسحاً على "منافذ إتصالات "يو دي بي" و "تي سي بي
    Vamos fazer a análise facial do retrato a nível global. Open Subtitles أجرينا مسحاً في برنامج التعرف على الوجوه و المحللون نشروا النتائج في أرجاء العالم
    - Faz um scan. - Já estou a fazer. Open Subtitles لنجرى مسحاً - أنا أفعل ذلك الآن -
    Faz uma busca completa. Open Subtitles نريد مسحاً كاملاً
    Precisamos de outro exame. Open Subtitles إذاً نحتاج مسحاً آخر
    Isto não é um exame, é um interrogatório. Open Subtitles -هذا ليس مسحاً ضوئياً، بل إستجواب .
    Vou fazer uma sondagem no canto noroeste da sala. Open Subtitles سنجري مسحاً للجزءِ الشمالي الغربيِّ من الغرفة
    O invasor fez uma sondagem por portas TCP abertas, todos os pacotes podem utilizar IP falsificado? Open Subtitles إن أجرى المهكر مسحاً باحثاً عن منفذٍ مفتوحٍ للتحكمِ بالإرسال فهل يمكنُ لجميعِ الحزمِ الإلكترونيّةُ إستعمالَ البروتوكول المزيف؟
    Fiz uma sondagem no banco do Sr. Elia e segui a rota e reencaminhamento. Open Subtitles لقد أجريتُ مسحاً لمصرف السيّد (إليا) وتعقبتُ مسار التوجيه وإعادة مسار التوجيه.
    Para as autópsias, fizemos TAC aos passageiros com ondas sonoras de alta frequência. Open Subtitles أجرينا مسحاً ضوئيّاً عاليَ التردّد للركاب من أجل تشريح الجثث
    A sua identidade só marca 5 anos no Hawaii, então fiz o reconhecimento facial pela fotografia e consegui uma coisa. Open Subtitles تعود هويته في (هاواي) إلى 5 سنوات فقط لذلك أجريت مسحاً للتعرف على الوجه في قسم السيارات و حصلتُ على مُطابقة
    Fiz um scan inverso a todas as flutuações de energia que registámos, inseri-as num programa destinado a... Open Subtitles أجريت مسحاً عكسياً على تقلبات الطاقة... التي كنا نسجّلها وأدخلتها برنامجاً صُمّم...
    Nada nas fotografias da Pam, mas fiz uma busca ao cartão da câmara e recuperei uma fotografia apagada. Open Subtitles ماذا وجدتِ؟ -لا شيء في صُور (بام )، لكنّي أجريتُ مسحاً لبطاقة ذاكرة الكاميرا، واسترجعتُ ملف صُورة تمّ حذفها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد