| Eu vi que o suspeito trazia uma arma e fui questioná-lo. Quando ele me viu, fugiu a correr. | Open Subtitles | رأيتُ مسدّساً في حزام المشتبه فذهبتُ لاستجوابه فانطلق هارباً عندما رآني |
| Talvez alguém lhe tivesse uma arma apontada à cabeça quando falámos com ele ao telefone. | Open Subtitles | أو ربما كان أحدهم يصوّب مسدّساً لصدغه عندما حادثناه على الهاتف |
| Tu estás a apontar-me uma arma. Como é que devo confiar em ti? | Open Subtitles | إنّك تصوّب مسدّساً إلى وجهي يا رجل، كيف يفترض بي أن أثق بك؟ |
| Puseste a merda de uma arma na minha boca e precisas de um momento a sós. | Open Subtitles | أقحمتِ مسدّساً لعيناً في فمي وتحتاجين إلى برهة كي تستوعبي كل هذا |
| Sim, mas no caso de precisarmos duma pequena salvaguarda fiz uma pistola artesanal. | Open Subtitles | ، أجل .. في حال احتجنا إلى ضمانة صنعتُ مسدّساً يدوياً بسيطاً |
| Se voltas a apontar-me uma arma, estas não serão as únicas impressões que estarei a recolher. | Open Subtitles | إن صوّبتَ مسدّساً نحوي ثانيةً فلن تكون هذه هي البصمات الوحيدة التي سأنسخها |
| Ela está bastante chateada, e acho que vi uma arma. | Open Subtitles | وهي متضايقة جدّاً، وأخالني رأيتُ مسدّساً |
| Da última vez, apontaste-lhe uma arma à cabeça e puxaste o gatilho. | Open Subtitles | بآخر مرّة واجهته، صوّبت مسدّساً إلى رأسه وضغطت الزناد |
| Eles já têm fotografias tuas coberto de sangue com uma arma na mão. | Open Subtitles | لديهم صور لك وأنتَ مضرّج بالدم وتحمل في يدك مسدّساً |
| Ele não me ia fazer mal. Disparou uma arma no hospital. | Open Subtitles | لم يكن ليؤذيني - لقد أطلق مسدّساً داخل المشفى - |
| O que vai acontecer? Acreditas mesmo que ele não tem uma arma no carro? | Open Subtitles | أتظنّينه حقاً لا يحمل مسدّساً داخل تلك السيّارة؟ |
| Conhecemo-nos num bar. Ela atirou-se a mim. Depois quando chegamos ao carro, apontou-me uma arma. | Open Subtitles | التقينا في حانة ولكنّها غازلتني ثمّ ركبنا السيّارة وشهرَت عليّ مسدّساً |
| As gravações estão comigo, e irei denunciá-lo, e se alguma dia puser uma arma no mesmo CEP da minha filha, juro por Deus, que o mato. | Open Subtitles | أملك تلك الأشرطة و سأعرضها عليّك فأنّ وضعت مسدّساً بنفس منطقة ابنتي أقسم بالله بأنّي سأقتلك |
| Sim, eles tinham as informações todas e colocaram uma arma na minha boca e disseram para ficar longe do amigo deles. | Open Subtitles | . أجل، كانوا سريعين ، فوضعوا مسدّساً بفميّ . و أخبروني أن أبقى بعيداً عن فتاهم |
| Eu juro. Pensava que era só para roubar comida, mas depois dá-me uma arma e diz-me para vigiar a porta. | Open Subtitles | اعتقدت أنّنا نحضر وجبة، وإذ به يشهر مسدّساً بوجهي ويطلب منّي مراقبة الباب |
| Se alguém aponta-me uma arma, pelo menos diga-me o nome. | Open Subtitles | إذا كان هُناك أحد يوجّه مسدّساً صوبي فأود على الأقل أن أعرف اسمه |
| Está bem, a ex-mulher da vítima disse que viu uma arma. | Open Subtitles | حسناً , لقد رأَت الزوجة السابقة للضحيّة مسدّساً |
| Nem sequer tenho uma arma apontada à cabeça. | Open Subtitles | -خذ وقتك لا يبدو أنّ ثمة مسدّساً مصوّب إلى رأسي |
| Tive uma ideia. Por que não lhe apontamos uma arma ao dedão e mandamos o porquinho à horta? | Open Subtitles | لم لا نأخذ مسدّساً ونصوّبه نحو إبهام قدمه و"نرسل هذا الخِنَّوْص للسوق"؟ |
| Ele apontou uma pistola para barriga dela enquanto ela dava à luz. | Open Subtitles | فقد وجّه مسدّساً إلى بطنها بينما كانت تلد طفلاً |
| Pareceu-me que ele ia pegar numa pistola, por isso, disparei. | Open Subtitles | ظننت أنّه يريد أن يسلّ مسدّساً فأطلقت النّار |