Tento fazer com que as minhas peças sejam encenadas. Mas já ninguém vai mais ao teatro. | Open Subtitles | أنا أكتب ، أحاول أن أجعل مسرحياتي تنتج لكن لا أحد يذهب إلى المسرح بعد الآن |
Trocaria todas as minhas peças futuras pelas que ele nunca escreverá. | Open Subtitles | أنا مستعد لتبديل كل مسرحياتي لأكتب له ما لم يتمكن من كتابته |
Vocês viram as minhas peças. Alguma vez tive química em palco? | Open Subtitles | أنتم كنت في مسرحياتي كلها هل أنا سبق أن كانت هناك حرارة على المسرح؟ |
Olá, senhor demasiado importante para vir aos meus espectáculos. | Open Subtitles | -أهلاً بك ، أيها السيد الأعظم قدراً من حضور مسرحياتي. |
Os meus espectáculos Tinham muita classe | Open Subtitles | كانت مسرحياتي # # مليئة دائماً بالحضور |
Lembras-te das minhas peças de teatro de quando eu era pequena? | Open Subtitles | أتذكر مسرحياتي المدرسية عندما كنت صغيره؟ |
Apenas vós assistis às minhas peças e sabeis que são minhas. | Open Subtitles | تشاهد وحده مسرحياتي وكما نعرفهم الألغام. |
Entraste no meu buraco secreto e encontraste as minhas peças, e leste-as, mesmo sem me perguntar? | Open Subtitles | دخلت إلى جحري السري و وجدت مسرحياتي وقرأتهم من دون أن تسألني حتّى؟ |
As minhas peças não têm força para sobreviver à encenação do Schwalber. | Open Subtitles | مسرحياتي ليست قوية بما فيه الكفاية (لتناسب إخراج (شوالبر |