Prisioneiros soltos, armados e às ordens. | Open Subtitles | .لقد أٌطلق سراح المساجين الفضائيين مسلحين و بأنتظار أوامرك |
Os suspeitos devem ser considerados armados e extremamente perigosos. | Open Subtitles | نعتبر كل المشتبه بهم مسلحين و خطرين جدا |
Os suspeitos estão armados e são perigosos. Foram vistos pela última vez na direcção norte em Leipziger Strasse. | Open Subtitles | المشتبه فيهم مسلحين و خطيرين , انهم يتجهوا الى الشمال |
Suspeitos estão possivelmente armados e são perigosos. | Open Subtitles | المشتبه بهم من الممكن أن يكونوا مسلحين و خطرين |
Ambos estes homens são considerados armados e perigosos, e deverão ser detidos sob quaisquer meios necessários. | Open Subtitles | , كلاهما يتعبران مسلحين و خطيرين و يجب القبض عليهم مهما كلف الأمر |
Os irmãos, famosos por uma das mais incríveis fugas de prisão dos últimos tempos, estão armados e... | Open Subtitles | الأخوان المشهوران، بأكبر عملية" "هروب من السجن عرفها التاريخ اللذان يعتبران مسلحين و خطيرين جداً |
Os suspeitos estão armados e são perigosos. | Open Subtitles | على الوحدات الحذر ، المشتبه بهما مسلحين و خطرين |
Eu esperava guardas armados e arame farpado em todo o lado. | Open Subtitles | كنت أنتضر أن أرى جنود مسلحين و أسوار شائكة في كل مكان |
Andam armados e em grupo. | Open Subtitles | دائما ما يكون مسلحين و يسافرون كمجموعات |
Michael, estes homens estão armados e são perigosos. | Open Subtitles | مايكل) ، هؤلاء الرجال مسلحين و خطرين للغاية) |
Eles estão armados e provavelmente são perigosos. | Open Subtitles | هم مسلحين و خطرين جداً |
e eles estão armados e são perigosos. | Open Subtitles | --لكن ثمة رجلين إنهما مسلحين و خطيرين |