Pelo contrário, tem-me ligado sem parar desde que o abandonei para encontrar-te, por causa de um segredo antigo e de usarmos a tua cabeça como um banquinho para os pés. | Open Subtitles | بالعكس، إنّه لا ينفك يحاول الاتّصال بي منذ تركته لأجدك تهذين بسرّ قديم وباحتماليّة أن أقتلع رأسك وأجعلها مسند للقدمين. |
Bem, decerto ele prefere ter o seu banquinho e que não partilhe o segredo dele. | Open Subtitles | أوقن أنّه سيودّ رأسي مسند قدمين عن أن أفشي ذلك السرّ الصغير. |
Um dia disseste que querias a cabeça dela como um banquinho para os pés. | Open Subtitles | أخبرتني ذات مرّة أنّك تودّ أن تتخذ من رأسها مسند للقدمين. |
Também recolhi alguns cabelos do encosto da cabeça da carrinha. | Open Subtitles | اخذت بضع شعرات من مسند الراس في الشاحنة ايضاً |
Não há sangue no encosto. O esguicho não evita obstáculos. | Open Subtitles | كلا ليس هناك دم على مسند الرأس ردة الفعل لا تقفز فوق الأشياء |
apoio lombar, braços almofadados, acabamentos em carvalho. | Open Subtitles | مسند قطني، وسادة، ذو لمسات من شجرة البلوط |
12 anos ao serviço e apoio lombar, está bem? | Open Subtitles | كلاّ، 12 عاماً من الخدمة، أحتاج مسند ظهري، حسناً؟ |
Primeiro, pedi-lhes para apoiarem a cabeça num descanso do queixo, para evitar demasiados movimentos musculares. | TED | قبل أي شيء، طلبت منهم أن يريحوا رؤوسهم على مسند للذقن، للحيلولة دون أي حركة للعضلات. |
Um dia disseste que querias a cabeça dela como um banquinho para os pés. | Open Subtitles | أخبرتني ذات مرّة أنّك تودّ أن تتخذ من رأسها مسند للقدمين. |
Sabes que isto tem colunas no encosto da cabeca? | Open Subtitles | نجاح باهر، كما تعلمون، أن هذا الشيء ديه مكبرات الصوت في مسند الرأس؟ |
Uma companhia baseada nos EUA desenvolveu uma tecnologia para embutir estes sensores no encosto de cabeça dos automóveis para poderem monitorizar a atenção do condutor, a sua distração e carga cognitiva enquanto ele conduz. | TED | طورت شركة أمريكية تقنية لتضمين هذه المستشعرات في مسند الرأس في السيارات حتى يتمكنوا من متابعة تركيز السائق، والتشتت والحِمل المعرفي أثناء القيادة. |
Aceito e junto um no peito, um no tablier e outro no encosto de cabeça. | Open Subtitles | -وواحدة مثلها في الصدر وطلقة في لوحة العدّادات وأخرى في مسند الرأس |
Se conseguir com que ela divida o encosto de braço, isso seria um começo. | Open Subtitles | "لو استطعت فقط جعلها تتشارك مسند الكرسي فستكون تلك بداية" |
O teu pé fica à 8 cm do chão quando repousa no apoio dos pés da cadeira de rodas. | Open Subtitles | القدم الخاص بك هو ثلاث بوصات بعيدا عن الارض عندما تقع في مسند للقدمين من على كرسي متحرك. |
Não acredito que tenham avaliado o banco de apoio em 200 dólares. | Open Subtitles | أنا ما زلت لااصدق بأنّهم قدّروا مسند القدمين ب 200$، مع ذلك. |
Aquele tipo na primeira classe está a tirar uma televisão... do descanso de braço! | Open Subtitles | الرجل الجالس في مقعد الدرجة الأولى أخرج شاشة تلفاز من مسند الذراع |