ويكيبيديا

    "مشابهاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • semelhante
        
    • parecido
        
    • igual
        
    • o mesmo
        
    • parecida
        
    Uma coisa semelhante aconteceu com o leite e os ovos. TED كما أن شيئاً مشابهاً حدث بالنسبة للحليب والبيض
    O consumo duma quantidade excessiva de álcool pode ter um efeito semelhante. TED كما أن شرب كميات كبيرة من الكحول قد يكون لها تأثيراً مشابهاً.
    Há muitos biliões de anos, Marte possuía uma atmosfera semelhante a da Terra: Open Subtitles قبل بلايين السنوات، كان للمريخ غلافاً جوياً مشابهاً للأرض،
    Mas nós construímos algo bastante parecido com esse tremn. Open Subtitles لكننا قمنا ببناء شيئاً مشابهاً جداً لهذا القطار
    Nunca pensei que iria ser parecido a um acidente de carro. Open Subtitles لم أعتقد أن الأمر سيكون مشابهاً لحادث تصادم
    Este sítio está igual à primeira vez que viemos aqui. Open Subtitles هذا يبدو مشابهاً للمرة لا,لى التي أحضرتني فيها لهنا
    Os Apóstolos geralmente sofrem o mesmo destino do mártir. Open Subtitles إن الرسل عادة ما يلقون مصيراً مشابهاً للشهيد.
    Desculpe, mas essa voz é parecida com a do Leão Cobardolas. Open Subtitles المعذرة ، لكن أليس هذا الصوت مشابهاً جداً للأسد الجبان؟
    Bem, para ser honesta, é semelhante, a não ser esta peça no ouvido. Open Subtitles حسناً، لأكون منصفة يبدو الأمر مشابهاً لكن دون سماعة الأذن
    Vamos voltar a uma situação semelhante ao Soylent Green, Open Subtitles سيكون وضعنا مشابهاً لما حدث في فيلم سويلانت غرين
    Meu Deus, não faço ideia se a fisiologia deste homem é semelhante à nossa. Open Subtitles يا إلهي، لا أملك أدنى فكرةٍ إن كان تكوين هذا الرجل مشابهاً لتكويننا على الإطلاق. إنّه مشابهٌ لنا.
    Lembro-me de ontem teres um aviso semelhante. Open Subtitles أذكر أنّكِ أطلقتِ تحذيراً مشابهاً البارحة
    O clima de Marte tornou-se muito semelhante à da Terra. Open Subtitles مناخ المريخ أصبح مشابهاً لكوكب الأرض
    No futuro, quando vê qualquer coisa semelhante outra vez, num contexto semelhante, ou exatamente no mesmo contexto, volta a passá-lo outra vez. "Já aqui estive antes, e depois disso aconteceu isto a seguir". TED و في المستقبل, عندما ترى شيئاً مشابهاً لذلك مرة أخرى, في بيئة مشابه, أو نفس البيئة تماماً, ستستعرضه مرة أخرى. ستبدأ باستعراضه مرة أخرى. أوه لقد كنت هنا في السابق. و عندما تكون هنا من قبل, هذا ما يحدث لاحقاً.
    Temo que nunca tenha visto algo parecido. Open Subtitles أنا أخشى أنني لم أرى أي شيئاً مشابهاً لذلك من قبل
    Há algum programa parecido com o que quer fazer? Open Subtitles هل هناك برنامج تريدين برنامجكِ أن يكون مشابهاً له؟
    Nem sequer um arranhão... Nunca vi nada parecido. Open Subtitles ليس به اي خدش لم ارى شيئاً مشابهاً
    Há anos atrás, ele esteve num programa parecido. Open Subtitles قبل سنواتٍ دخل برنامجاً مشابهاً
    É muito parecido com o do pai. Open Subtitles يبدو هذا مشابهاً لكتاب أبي
    Vais fazê-la igual à tal outra casa? Open Subtitles أستجعله مشابهاً لذلك البيت؟
    "Pensei que seria igual às outras. Open Subtitles ظننت أن الأمر سيكون مشابهاً
    Tiramos a parte quebrada, humedecemo-la e voltamos a pô-la na parede. Fica com o mesmo aspeto que tinha. TED ستقوم فقط بأخذ الجزء المتضرر تبلله وتعيده إلى الحائط، وسيبدو مشابهاً للسابق.
    Lembro-me que há uns anos aconteceu uma coisa parecida. Open Subtitles اذكر ان امراً مشابهاً قد حدث منذ عدة سنوات مضت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد