Mas uma firma de advocacia partilhar conversas confidenciais com um cliente, mesmo que falecido, sem uma ordem judicial? | Open Subtitles | لكن أيُمكن لشركة قانونية مشاطرة مراسلات سرية لعميل أعني حتى لو كان ميتًا، دون قرار محكمة؟ |
Sim, falas em partilhar poder, mas não podemos voltar-te as costas. | Open Subtitles | هذا صحيح. تعرف، سمعتك تتحدث عن مشاطرة السلطة، لكن لا أستطيع أن أئتمنك. |
Não sou muito de partilhar a minha vida pessoal. | Open Subtitles | لا أعلم. أنا لست جيدة في مشاطرة حياتي الشخصية مع الناس. |
Casa. Eu odeio dividir paredes. Pode-se ouvir tudo. | Open Subtitles | منزلاً، أكره مشاطرة الجدران، بمقدورك سماع كلّ شيء |
Quando ouvi que ele desapareceu, pensei que ele tinha ido para para algum sítio, como o Brasil para não ter que dividir o dinheiro com a velhota. | Open Subtitles | ثمسمعتأنهاختفى، اعتقدت أنه ذهب للبرازيل أو شيء كهذا حتى لا يكون مرغماً على مشاطرة المبلغ مع المرأة. |
Uma casa. Detesto partilhar paredes, ouvimos tudo. | Open Subtitles | منزلاً، أكره مشاطرة الجدران، بمقدورك سماع كلّ شيء |
Tudo o que eu queria era partilhar O Segredo com o mundo. | Open Subtitles | كل ما أردته هو مشاطرة هذا السر مع العالم |
Algumas pessoas não se importam de partilhar as batatas. | Open Subtitles | بعض الأشخاص لا يمانعون مشاطرة رقاقات البطاطا |
É altura de partilhar a glória, e se me tentares impedir, o meu segredo não será o único em perigo de exposição. | Open Subtitles | حان وقت مشاطرة المجد إذا حاولت إيقافي سري لن يكون الوحيد الذي يمكن أن يكتشف |
Agora que somos casados, não devíamos partilhar tudo? | Open Subtitles | بما أنّنا متزوّجان الآن، ألا يفترض بنا مشاطرة كلّ شيء؟ |
Vaidoso não, mas gosta de partilhar o que é bom. | Open Subtitles | لا, مجرد يريد مشاطرة الأمور الجيده |
Não percebo porque temos de partilhar um quarto. | Open Subtitles | لا أفهم لمَ ينبغي علينا مشاطرة الغرفة |
Queres partilhar um táxi para casa? | Open Subtitles | أتريدين مشاطرة سيارة اجرة الي المنزل؟ |
- Odeio ter que partilhar com a Secção G, são uns porcos. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}. ''أكره مشاطرة القسم ''ج -{\fnArabic Typesetting}.هؤلاء |
Temos de partilhar nosso plano com o futuro rei. | Open Subtitles | يجدر بنا مشاطرة الملك المستقبلي بخطتنا. |
Quero partilhar momentos com alguém. | Open Subtitles | مشاطرة نفسي مع شخص |
- Estou disposto a partilhar o poder. | Open Subtitles | أنا أريد مشاطرة السلطة. |
Queres dividir um bife com batatas ou preferes frango? | Open Subtitles | هل تريدين مشاطرة لحم البقر و البطاطا أم تفضلين الدجاج؟ |
dividir cela com alguém deve ter sido um pesadelo. | Open Subtitles | مشاطرة زنزانته مع أحد كانت كابوسا |
Que maravilha. Se calhar podemos dividir a conta? | Open Subtitles | رائع، ربما يمكننا مشاطرة الفاتورة، صح؟ |