ويكيبيديا

    "مشاكلكِ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • teus problemas
        
    • seus problemas
        
    • os teus
        
    • vossos problemas
        
    Sei tudo sobre os teus problemas psíquicos e o teu passado violento. Open Subtitles أعرف بشأن كل مشاكلكِ العقلية وتاريخكِ العنيف
    Nunca fales dos teus problemas, a gente não ouve nem quer saber. Open Subtitles لا تتحدثي عن مشاكلكِ لأن الرجال لا تستمع أو تهتم
    Mas tens razão, já és capaz de resolver os teus problemas. Doravante, vou tentar preocupar-me com os meus. Open Subtitles ولكنكِ محقة ، يمكنكِ أن تتعاملي مع مشاكلكِ الآن . "وسأحاول الإهتمام بنفسي من الآن فصاعداً"
    A última vez que esteve cá, os seus problemas deviam-se a subnutrição. Open Subtitles آخر مرّة كنتِ هنا، جميع مشاكلكِ الصحيّة كانت بسبب سوء التغذية
    Talvez até um saco de ouro para os seus problemas. Open Subtitles ربما تحصلين على كيس صغير من الذهب لحل مشاكلكِ.
    Tentaram pagar, mas o dinheiro não resolve os vossos problemas. Open Subtitles أنتِ حاولتم أن تدفعوا .. و لكن المال لا يحلُ مشاكلكِ
    Os teus problemas ainda lá estarão quando voltares. Afasta-te da tua vida durante 5 minutos. Open Subtitles ثقي بي ستظل مشاكلكِ موجودة حين تعودين للديار
    Se não consegues deixar lá fora os teus problemas, ou os nossos, é melhor saíres. Open Subtitles .. إذالم تستطيعيأنتبقي مشاكلكِ. مشاكلنا خارج المكان ، فأخرجي الآن
    Não tens de contar a todos os teus problemas, que o teu namorado te deixou e que o casamento poderá resultar ou não. Open Subtitles لا تخبري الجميع بشأن مشاكلكِ وكيف أن عشيقكِ تركك أو ربما الزواج لن يفلح
    Os teus problemas são prioridades ao contrário de meses de pesquisas. Open Subtitles أنتِ تتركين مشاكلكِ الشخصية تعترض طريق أشهرٍ من الأبحاث.
    Podes me culpar por todos os teus problemas às terças, quintas e sábados. Open Subtitles يمكنكِ أن تلوميني على كل مشاكلكِ في الثلاثاء ، الخميس والاحــد
    Com um pouco de café e luz do sol os teus problemas ficarão menores. Open Subtitles مع قليل من القهوة و قليل من ضوء الشمس سوف تصغُر مشاكلكِ
    Ele disse que é injusto da minha parte mostrar os teus problemas sem oferecer uma solução. Open Subtitles لقد قال أنه ليس عادلاً مني أن أعرض مشاكلكِ بدون أن أعرض حلاً لها
    Eu achava que iria ajudar a superar os teus problemas. Open Subtitles إعتقدت أن هذا سيساعدك على تخطي مشاكلكِ
    Nem tenho a certeza se inventaram um remédio para enfrentares os teus problemas. Open Subtitles - أنا لست متأكدة حتى أنهم إخترعوا دواء لبدء معالجة مشاكلكِ
    Julgaste que ia aliviar-te dos teus problemas... Open Subtitles تعتقدين أنّه سوف يخفّف كلّ مشاكلكِ.
    Assim os seus problemas já não a preocupam tanto. Open Subtitles حتى لا تضايقكِ مشاكلكِ كثيراً. لا بد أن هذا هو السبب؟
    Mas posso facilitar-lhe a concentração nos seus problemas. Open Subtitles لكن أستطيع أن أسهل عليكِ التركيز على مشاكلكِ
    Por favor, tenha a gentileza de resolver os seus problemas sozinha e não me chatear. Open Subtitles الآن، هلاّ خدمتيني من فضلكِ؟ وتعاملي مع مشاكلكِ بنفسكِ وتوقفي عن مضايقتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد