ويكيبيديا

    "مشاكلها" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • seus problemas
        
    • problemas dela
        
    • nossos problemas
        
    • os seus
        
    Está a acontecer uma revolução visual à medida que mais organizações encaram os seus problemas complexos colaborando para os desenhar. TED ثمة ثورة بصرية تحدث الآن بينما تقوم المزيد من المنظمات بمعالجة مشاكلها المستعصية عن طريق التعاون على رسم المشاكل.
    Puderam sub-contratar a solução para todos os seus problemas, protecção contra predadores, procura de comida, cuidados de saúde. TED استطاعت ان تحل كل مشاكلها.. الحماية من الاعداء، البحث عن الطعام، والمحافظة على الصحة.
    Claro, eles também têm os seus problemas, porém... Open Subtitles بالطبع، تلك البلد لديها مشاكلها أيضاً، ولكن
    Disse-lhe que tinha de resolver os problemas dela ou não tinha hipótese. Open Subtitles لقد قلت ما لم تحل مشاكلها بنفسها لن تكون لديها فرصة
    Disse que não ia para resolver os problemas dela. Open Subtitles قالت أن هذا لن يحل مشاكلها وأننا انتهينا.
    Podemos ter as duas os nossos problemas, mas vamos superá-los. Open Subtitles صحيح أن كل منا لديها مشاكلها الخاصة لكننا سنتجاوزها
    E também teremos os nossos problemas, como os outros países. Open Subtitles و كابلاد الأخرى فان بلدنا سيكون لها مشاكلها
    Mas o facto de esses problemas persistirem e de as soluções às vezes criarem os seus próprios problemas não é razão para nós desistirmos ou nos resignarmos. TED لكن حقيقة أن هذه المشاكل مستمرة وأن الحلول في بعض الأحيان تُحدِث مشاكلها الخاصة ليس سببًا لأن نستسلم ونتنازل.
    E fossem qual fossem os seus problemas pessoais... achavam que tinham solução. Open Subtitles و مهما كانت مشاكلها الشخصية فيجب أن يتم السيطرة عليها
    Quando a alma completar a jornada, posso perguntar-lhe se posso partilhar os seus problemas convosco com detalhes. Open Subtitles حين تكمل روحها رحلتها , فبوسعي سؤالها إن كانت لا تمانع من مشاركتكم مشاكلها بمزيد من التفصيل
    A Penny está num aperto financeiro, e o dinheiro que lhe deves resolver-lhe-ia todos os seus problemas. Open Subtitles والمال الذي تدين لها به سيحل لها مشاكلها
    Admito que teve os seus problemas com a bebida, mas está a lutar contra os seus demónios. Open Subtitles أنا أراهن أن لديها مشاكلها الخاصة في الشرب لكنها تقاتل الأمر
    Aparentemente, sou a causa de todos os seus problemas. Acredita, ela já tinha problemas muito antes de ti. Open Subtitles على ما يبدو أنا أساس كل مشاكلها ثق بي لديها مشاكل قبل أ ن تعرفك
    E tu és uma cabra mimada que me quer culpar pelos seus problemas, em vez de se olhar ao espelho! Open Subtitles وانتِ عاهرة صغيرة مفسدة تريد ان تلومني على جميع مشاكلها عوضاً عن النظر في المرآة
    Então, ela está a resolver os seus problemas emocionais com o meu filho? Open Subtitles بالتالي هي تقوم بحل مشاكلها العاطفية بواسطة ابني ؟
    Ela tinha que pôr os seus problemas de lado e meter o seu filho em primeiro lugar. Open Subtitles كانت بحاجة لتحييد مشاكلها الخاصّة و وضع مصلحة ابنها في المقدّمة
    Como se, por um segundo, pensasse... que todos os problemas dela com a mãe tivessem sido resolvidos! Open Subtitles للحظة واحدة ظنّت أن مشاكلها مع أمها انتهت
    Sempre me contou todos os problemas dela, desde criança. Open Subtitles منذ كانت طفلة صغيرة أخبرتني بكل مشاكلها , وثقت بي
    Sim, tínhamos os nossos problemas. Todos têm, claro. Os nossos segredos. Open Subtitles أجل كانت لدينا مشاكل، فكلّ عائلة لديها مشاكلها وأسرارها.
    Percebi que um dos nossos problemas é que não conversamos. Open Subtitles أدرك أن أحد مشاكلها أننا لا نتحدث

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد