Vê-lo a ele, foi como ver todos os outros que me entraram em casa e me roubaram. | Open Subtitles | أعني, مشاهدة هذا الشخص كان مثل مشاهدة كل شخص أقتحم منزلي على مر السنوات و سرق مني أشيائي |
E agora tenho de ver todos os que amo a seguirem em frente sem mim. | Open Subtitles | و الآن علي مشاهدة كل من أُحبّهم يستمرون في حيواتهم من دوني |
"ver todos os filmes do James Bond." | Open Subtitles | مشاهدة كل افلام جيمس بوند |
Subscrevem-se no YouTube e querem ver tudo o que fizemos e tudo o que planeamos fazer no futuro, porque nós somos pessoas curiosas e espicaçar a curiosidade é um isco ótimo. | TED | فهم يشتركون بقناتك على اليوتيوب ويريدون مشاهدة كل ما أنتجته وكل ما تخطط لإنتاجه في المستقبل لأننا أناس فضوليون وإثارة الفضول هي طعم ممتاز . |
E podes ver tudo o que se passa à tua volta. | Open Subtitles | يمكنك مشاهدة كل ما يحصل حولك. |
Pode ver todos os meus pensamentos. | Open Subtitles | يمكنك مشاهدة كل أفكاري... |
Sabes, podias ver tudo o que era jogo no Molly, de borla. Ah, pois. | Open Subtitles | أتعلم, بإمكانك مشاهدة كل رياضه في (مولي) بالمجان |
Depois de ver tudo o que Oz tem para oferecer. | Open Subtitles | بعد مشاهدة كل ما يجب (أن يعرضه (أوز |