Estava lá quando a evacuaram. Ela não está envolvida nisto. | Open Subtitles | لقد كنت هناك حينما قاموا بإخلائها طبيًا، من المحال أن تكون مشتركة في هذا. |
Sr. Presidente, a República já está envolvida neste conflito, os nortistas atacaram o Centro Cultural ontem à noite. | Open Subtitles | , سيدي الرئيس الجمهورية بالفعل مشتركة في هذا الصراع الشمال هاجم مركزنا الثقافي ليلة أمس |
Estiveste envolvida nisto desde o ínicio? | Open Subtitles | هل أنت مشتركة في هذا من البداية ؟ |
A sua família em Paris está metida numa perigosa organização. | Open Subtitles | عائلتك في باريس مشتركة في منظمة للاجئين خطيرة |
Não te deixes enganar pela aparência. Ela está metida nisto. | Open Subtitles | لا تدعي الزي يغشك, إنها مشتركة في الأمر. |
Ela estava envolvida na fraude. | Open Subtitles | أنها كانت مشتركة في الإحتيال من البداية |
Ela estava envolvida nos assassinatos da Pam Hodges e do Daniel Santos e tu nunca pudeste prendê-la por isso. | Open Subtitles | كانت مشتركة في جرائم (بام هودجس) و (دانيل سانتوس) ولم تتمكني أبداً من القبض عليها بسبب ذلك |
Vê, se ela estava envolvida nesses roubos, parece que o Justin provavelmente sabia deles... | Open Subtitles | اسمعوا، إن كانت مشتركة في السرقات يبدو ذلك أنّ "جاستن" على الأرجح علِم بذلك الشأن |
Como pode ela estar envolvida? | Open Subtitles | كيف تكون مشتركة في هذا ؟ |
Senhora, está envolvida nisso? | Open Subtitles | سيدتي، هل أنتِ مشتركة في هذا؟ |
Acho que a Olivia pode estar envolvida na morte de Blanca. | Open Subtitles | أعتقد بأن (اوليفيا) قد تكون مشتركة في مقتل (بلانكا) |
Não estou envolvida com assassínios. | Open Subtitles | أنا لست مشتركة في القتل |
Então, estava envolvida nisto? | Open Subtitles | -كنت مشتركة في الأمر؟ |
Disse que a Nancy também estava envolvida. | Open Subtitles | قلتي أن (نانسي)مشتركة في هذا,أيضًا |
Só isso. Não me surpreenderia se a irmã também estivesse metida nisso. | Open Subtitles | لن استغرب أن تكون شقيقته مشتركة في الأمر. |
Estou metida nisto até ao fim e vou terminar a corrida. | Open Subtitles | , أنا مشتركة في هذا منذ البداية و سأتابع حتى النهاية |
Ele supôs que ela estava metida nisso com o Cal. | Open Subtitles | وقد افترض بأنها مشتركة في الموضوع مع كال |
O quê, também estás metida nisto? | Open Subtitles | ماذا، هل أنتِ مشتركة في هذه أيضاً؟ |
Também estás metida nisto? | Open Subtitles | وأنتِ مشتركة في هذا أيضا ؟ |