A carrinha que perseguiam pertence à morgue da cidade. | Open Subtitles | الشاحنة التي كنت تطاردها نقلت إلى مشرحة المدينة |
Para quem trabalha na morgue, passa muito tempo com a Polícia. | Open Subtitles | بالنسبة لعاملة مشرحة فأنتِ تقضين وقتاً كبيراً في قسم الشرطة |
Um corpo não reclamado na morgue do hospital marcado para ser cremado. | Open Subtitles | جسد غير مطلوب في مشرحة مشفى كان محدد له أن يحرق |
Não posso simplesmente entregar cérebros da morgue da policia. | Open Subtitles | لا أستطيع فقط إعطاء الأدمغة في مشرحة الشرطّة |
Depois de motorista na Funerária, conduziu uma carrinha de gelados? | Open Subtitles | بعد أن عملت فى مشرحة عملت فى شاحنة مثلجات؟ |
Não mesmo. É que acabei de chegar do necrotério. | Open Subtitles | لا,اطلاقا, ولكنى قد عُدت للتو من مشرحة المدينة |
Agora trabalho na morgue para ter acesso a cérebros, | Open Subtitles | ،الآن، أعمل في مشرحة لكي أستطيع الوصول للأدمغة |
A receção do Hotel Ucrânia tornou-se numa morgue improvisada. | TED | أصبحت قاعة استقبال فندق أوكرانيا مشرحة مؤقتة. |
O trabalho de auxiliar tanto podia ser feito numa morgue como num hospital. | TED | فوظيفة عامل النظافة هذه يمكن أن تُؤدى في مشرحة تمامًا كما تُؤدى في مستشفى. |
Há uma convenção, há. E também há a morgue para senhoras. | Open Subtitles | هناك إتفاقيات، هذا صحيح لكن هناك أيضاً فضائح في مشرحة السيدات |
Vista-se e vá ter à morgue. Depressa. | Open Subtitles | ارتد سروالك كالاهان ,وتعال إلى مشرحة المدينة بأسرع ما يمكنك |
O corpo nunca deu entrada numa morgue do condado e não houve funeral. | Open Subtitles | الجسم لم يتم التأكد منه فى مشرحة المقاطعة و لم يكن هناك جنازة |
E isso inclui forçar a entrada na morgue? | Open Subtitles | أكان ذلك يحتم عليك دخول مشرحة البلدية والسرقة منها أيضاً؟ |
Acho que deve carregar mais em baixo Nunca estive numa morgue. | Open Subtitles | لا أعتقد أن عليك أن تذهب للأسفل قليلا أنا لم أدخل مشرحة من قبل |
Lembra-se da conversa que tivemos na morgue do campo há quatro dias? | Open Subtitles | هل تذكر الحديث الذى دار بيننا فى مشرحة المعسكر ؟ |
Ainda está a ler os registos da morgue do computador central. | Open Subtitles | هو ما زال يقرأ سجلات مشرحة من الخادم المركزي. |
Talvez na nossa morgue ou na estadual. Ela era uma Jane Doe. | Open Subtitles | إما في مشرحتنا أو مشرحة الولاية كانت مجهولة الهوية |
Nunca tinha estado numa morgue. Isto é absolutamente fascinante. | Open Subtitles | لم أكن أبداً في مشرحة من قبل إنه رائع جداً |
Bem, sabes como é, pai. Trabalho numa morgue. | Open Subtitles | حسناً , تعرف كيف تسير الأمور أبي , أنا أعمل في مشرحة |
Vai ser demolida para dar lugar, ironicamente, a uma Funerária. | Open Subtitles | حسناً ، يجري الآن هدمه لإفساح الطريق ، وياللسخرية لإقامة مشرحة |
Nenhum hospital ou necrotério tinha alguém que batesse com a descrição dele. | Open Subtitles | بالنظام، ولا يوجد مستشفى أو مشرحة استقبلت اي جون بالمواصفات المذكورة |
que ela não está em hospitais ou morgues. | Open Subtitles | أنه ليس هنالك أي تطايق في أي مشفى أو مشرحة |
O assassino trabalha numa casa mortuária. | Open Subtitles | قاتلنا يعمل في مشرحة |