ويكيبيديا

    "مشرحة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • morgue
        
    • Funerária
        
    • necrotério
        
    • morgues
        
    • mortuária
        
    A carrinha que perseguiam pertence à morgue da cidade. Open Subtitles الشاحنة التي كنت تطاردها نقلت إلى مشرحة المدينة
    Para quem trabalha na morgue, passa muito tempo com a Polícia. Open Subtitles بالنسبة لعاملة مشرحة فأنتِ تقضين وقتاً كبيراً في قسم الشرطة
    Um corpo não reclamado na morgue do hospital marcado para ser cremado. Open Subtitles جسد غير مطلوب في مشرحة مشفى كان محدد له أن يحرق
    Não posso simplesmente entregar cérebros da morgue da policia. Open Subtitles لا أستطيع فقط إعطاء الأدمغة في مشرحة الشرطّة
    Depois de motorista na Funerária, conduziu uma carrinha de gelados? Open Subtitles بعد أن عملت فى مشرحة عملت فى شاحنة مثلجات؟
    Não mesmo. É que acabei de chegar do necrotério. Open Subtitles لا,اطلاقا, ولكنى قد عُدت للتو من مشرحة المدينة
    Agora trabalho na morgue para ter acesso a cérebros, Open Subtitles ،الآن، أعمل في مشرحة لكي أستطيع الوصول للأدمغة
    A receção do Hotel Ucrânia tornou-se numa morgue improvisada. TED أصبحت قاعة استقبال فندق أوكرانيا مشرحة مؤقتة.
    O trabalho de auxiliar tanto podia ser feito numa morgue como num hospital. TED فوظيفة عامل النظافة هذه يمكن أن تُؤدى في مشرحة تمامًا كما تُؤدى في مستشفى.
    Há uma convenção, há. E também há a morgue para senhoras. Open Subtitles هناك إتفاقيات، هذا صحيح لكن هناك أيضاً فضائح في مشرحة السيدات
    Vista-se e vá ter à morgue. Depressa. Open Subtitles ارتد سروالك كالاهان ,وتعال إلى مشرحة المدينة بأسرع ما يمكنك
    O corpo nunca deu entrada numa morgue do condado e não houve funeral. Open Subtitles الجسم لم يتم التأكد منه فى مشرحة المقاطعة و لم يكن هناك جنازة
    E isso inclui forçar a entrada na morgue? Open Subtitles أكان ذلك يحتم عليك دخول مشرحة البلدية والسرقة منها أيضاً؟
    Acho que deve carregar mais em baixo Nunca estive numa morgue. Open Subtitles لا أعتقد أن عليك أن تذهب للأسفل قليلا أنا لم أدخل مشرحة من قبل
    Lembra-se da conversa que tivemos na morgue do campo há quatro dias? Open Subtitles هل تذكر الحديث الذى دار بيننا فى مشرحة المعسكر ؟
    Ainda está a ler os registos da morgue do computador central. Open Subtitles هو ما زال يقرأ سجلات مشرحة من الخادم المركزي.
    Talvez na nossa morgue ou na estadual. Ela era uma Jane Doe. Open Subtitles إما في مشرحتنا أو مشرحة الولاية كانت مجهولة الهوية
    Nunca tinha estado numa morgue. Isto é absolutamente fascinante. Open Subtitles لم أكن أبداً في مشرحة من قبل إنه رائع جداً
    Bem, sabes como é, pai. Trabalho numa morgue. Open Subtitles حسناً , تعرف كيف تسير الأمور أبي , أنا أعمل في مشرحة
    Vai ser demolida para dar lugar, ironicamente, a uma Funerária. Open Subtitles حسناً ، يجري الآن هدمه لإفساح الطريق ، وياللسخرية لإقامة مشرحة
    Nenhum hospital ou necrotério tinha alguém que batesse com a descrição dele. Open Subtitles بالنظام، ولا يوجد مستشفى أو مشرحة استقبلت اي جون بالمواصفات المذكورة
    que ela não está em hospitais ou morgues. Open Subtitles أنه ليس هنالك أي تطايق في أي مشفى أو مشرحة
    O assassino trabalha numa casa mortuária. Open Subtitles قاتلنا يعمل في مشرحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد