E aprendeu da pior forma que embora nem todos os incendiários sejam assassinos, têm algo em comum. | Open Subtitles | و تعلم بالطريقة الصعبة انه رغم انه ليس كل مشعلي الحرائق قتلة فلديهم أمر مشترك |
Sedentos por glória e incendiários são coisas diferentes. Pessoal! | Open Subtitles | الخنازير المجد و مشعلي الحرائق هي أشياء مختلفة. |
Eu não sabia muito sobre premeditadores ou incendiários, por isso aproveitei a oportunidade. | Open Subtitles | لم أعرف الكثير عن الحرائق أو مشعلي الحرائق لذا جعلتها فرصة لذلك |
A maioria dos pirómanos não pretende infligir danos. | Open Subtitles | معظم مشعلي الحرائق المتسلسلين لا ينوون الاضرار |
Sabemos que a maioria dos pirómanos são homens brancos. | Open Subtitles | نعرف ان معظم مشعلي الحرائق المتسلسلين هم رجال بيض البشرة |
Falando de assuntos mais sérios, temos razões para crer que o Kelly Severide despertou a atenção de um incendiário. | Open Subtitles | ،وعلى صعيد أكثر جدية لدينا أسباب تدعونا للإعتقاد بأن ...(كيلي سيفيرايد) .قد صار هدفاً لأحد مشعلي الحرائق |
Uns incendiários ficaram encurralados numa sala pelo incêndio que atearam. | Open Subtitles | إثنان من مشعلي الحرائق قد أمسكت بهما نيرانهما |
Os incendiários gostam de ver e, se o sujeito ficou lá, talvez o reconheçam. | Open Subtitles | مشعلي الحرائق يحبون المشاهدة و ان كان الجاني قد بقي بالمكان |
Em geral, os incendiários vingativos visam sedes de grupos, tais como igrejas ou edifícios do governo. | Open Subtitles | مشعلي الحرائق الانتقاميين عادة ما يستهدفون مقرات جماعية مثل الكنائس او المباني الحكومية |
E depois das vitórias rebeldes, eles ainda procuram por todo o lado incendiários isolados. | Open Subtitles | ، و بعد إنتصار المتمرّدين يرون مشعلي الحرائق بمفردهم بكل مكان |
Então, a artista de fogo disse que os incendiários às vezes voltam para cheirar as cinzas. | Open Subtitles | لذلك، و وقال الفنان النار التي مشعلي الحرائق في بعض الأحيان يعود إلى رائحة الرماد. |
Mas ao contrário de outros incendiários, tem demasiado medo de fazer isso pessoalmente. | Open Subtitles | لكن عكس مشعلي الحرائق أن خائف من فعلها شخصيا |
Ele colocou o código na rede sabendo que os incendiários no armário e os hackers depravados iam ver como era fácil começar um incêndio. | Open Subtitles | قام بوضع الشيفرة على النت لمعرفته أن مشعلي الحرائق و منحرفي الهاكرز سيرون مدى سهولة إشعال حريق |
Um chefe da CFD, disse-me que os incendiários gostam de voltar ao local do crime, mas tive um verdadeiro pressentimento que você viria de qualquer maneira. | Open Subtitles | رئيس مطافئ شيكاجو أخبرني بأن مشعلي الحرائق يحبون أن يعودوا لمواقع جريمتهم ولكن كان لدي حدس قوي |
Os incendiários, não gostam de assistir aos incendios? | Open Subtitles | ألا يحبون عادةً مراقبة عملهم ... أعني مشعلي الحرائق ؟ |
- Aconteceram coisas estranhas. O que sabes sobre incendiários? | Open Subtitles | -اشياء غريبة تحدث لي مؤخراً ماذا تعرف عن مشعلي الحرائق المتسلسلة؟ |
Apenas 12% dos incendiários são mulheres. | Open Subtitles | بالمعظم,نعم فقط 12% من مشعلي الحرائق إناث |
Estatisticamente, 94% dos pirómanos são homens. | Open Subtitles | احصائيا 94%من مشعلي الحرائق المتسلسلين هم ذكور |
Temos razões para acreditar que o Kelly Severide chamou a atenção de um incendiário. | Open Subtitles | لدينا أسباب تدعونا للإعتقاد... بأن (كيلي سيفيرايد) قد صار هدفاً لأحد مشعلي الحرائق. |