Estou confusa. Divertimo-nos, mas você não ligou de volta. | Open Subtitles | أنا مشوشة استمتعنا بوقتنا لكن لم تتصل ثانيةً |
Mais uma vez Michael deixou a Donna na cama confusa e insatisfeita. | Open Subtitles | مرة أخرى مايكل ترك دونا في السرير مشوشة و غير راضية |
- Ok, estou confusa. - Não, não estás. Amas este tipo. | Open Subtitles | أنا مشوشة جدا لا لست مشوشة, أنت تحبين هذا الفتى |
Porque estou ficando desorientada e, honestamente, um pouco excitada. | Open Subtitles | , لأنني أصبحت مشوشة . وللحقيقة مثارة قليلاً |
Tenho uma ideia muito complicada, desorganizada, confusa | TED | هنا لدي فكرةً معقدة جداً، وفوضوية فكرة مشوشة في ذهني. |
E bem... a nossa linguagem em volta disto é horrivelmente confusa. | TED | كما أن لغتنا بشأن هذا الموضوع مشوشة بشكل كبير. |
Junto a ela fico confusa Desnorteada e difusa | Open Subtitles | عندما أكون معها اكون مشوشة خارجة عن تركيزي و مرتبكة |
Perdoe-me, mas parece-me estar muito confusa. | Open Subtitles | سامحيني,ولكن يبدو عليكي وإنكي مشوشة ذهنياً |
No entanto, estou confusa. | Open Subtitles | على نشاطات كارتيلات الممنوعات ، لكن أفكاري مشوشة هنا |
A tua memória desapareceu._BAR_ Está confusa. Comprou o teu próprio disfarce. | Open Subtitles | لقد فقدتي الذاكرة وأصبحتي مشوشة وقد إشتريتي ستارك هذا |
- Ele disse que estava nas fusões e aquisições. - Não estás confusa, pois não ? | Open Subtitles | هو قال إنه في شركة الإندماجات و الإكتسابات أنت لست مشوشة , أليس كذلك ؟ |
Gina, é estranho estar a falar-te sobre isto mas estou confusa e não sei o que devo fazer. | Open Subtitles | جينا، أشعر بالإحراج لقول هذا لك ،لكني مشوشة ولا أعلم ماذا أفعل |
A não ser que usasse os jeans bastante abaixo da cintura. Estou mesmo confusa. | Open Subtitles | إلا إن أنزلت سراويلي الجينز إلى أسفل ليظهر الوشم، أنا مشوشة حقاً |
Filho, eu sei como é ser um adolescente. É uma época muito confusa. | Open Subtitles | يا بني، أعرف كيف تبدو فترة المراهقة إنها فترة مشوشة جداً |
Espere, estou confusa. No outro dia disse que intimarem-me não tinha importância, que eles estavam apenas a criar um novo sentido. | Open Subtitles | أنتظر لحظة ، أنا مشوشة ، في وقت سابق قلت أن استدعائي أمر ثانوي |
Está desorientada, desidratada. | Open Subtitles | لابد أنها مشوشة و مرتبكة و تعاني من الشعور العام بالجفاف |
Assim que admitires que estás confuso, sim. Vais ajudar-me. | Open Subtitles | حالما تعترف أنك في حالة فوضى مشوشة, بالطبع |
É apenas medicação. Faz a tua memória ficar baralhada. | Open Subtitles | إنه مجرد عقار دوائي سيجعل ذاكرتك مشوشة قليلا |
Não sei, pareceu-me que ficaste distraída a meio do último encontro. | Open Subtitles | أنا لا أعلم ، في المرة الأخيرة بدوت مشوشة قليلاً |
Segundo, os seus dados eram desfocados e confusos, e ele não conseguiu compreender o que é que estava a observar. | TED | والثاني بعد كل شيء، بياناته كانت مشوشة وغامضة، ولم يتمكن تماما من معرفة ماكان ينظر اليه. |
Aquela pobre alma estava claramente perturbada. Não foi o que disse a agente do FBI? | Open Subtitles | تلك الروح البائسة كانت مشوشة بشكل واضح ألم تقل العميلة الفيديرالية هذا أيضاً؟ |
Talvez esteja confundida ou se sinta nervosa. | Open Subtitles | حسناً اسمع، ربما هي مشوشة او ربما متوترة |
O meu coração começou aos pulos, comecei a hiperventilar, a minha visão ficou turva e, de repente... | Open Subtitles | بدأ قلبي يخفق بسرعة داخل صدري بدأت بالتنفس سريعا و أصبحت رؤيتي مشوشة ...و قبل أن أشعر بذلك |
Está a acontecer alguma coisa aos meus olhos. Está tudo desfocado. | Open Subtitles | هنالكَ شيءٌ يحدث لعيني الرؤيا مشوشة |
A nossa imagem está desfocada, então estou a substituir cada pixel defeituoso, por um bom, de uma frame vizinha. | Open Subtitles | كما ترى الصورة مشوشة لذا أستبدل كل نقطة تصويرية سيئة بواحدة واضحة من إطار مجاور |
Toda a minha infância é uma névoa, porque te drogavas. | Open Subtitles | كانت طفولتي مشوشة لديكِ لأنكِ تعاطيتِ المخدرات |
Está enevoado, não consigo perceber... | Open Subtitles | -الصورة مشوشة. لا أستطيع أن أتبينها. |
Não tem nada aqui, além de fotos desfocadas de idiotas. | Open Subtitles | لا يوجد شئ هنا سوى صور مشوشة لبعض الحمقى |
E ele surge de forma defeituosa porque, no início da vida do cérebro do bebé, o processo da máquina é ruidoso. | TED | والسبب في أنه نمى بشكل سيء هو أنه مبكرا في حياة دماغ الطفل كانت آلة المعالجة مشوشة. |