ويكيبيديا

    "مشية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • passeio
        
    • caminhada
        
    • caminhar
        
    • passo
        
    • uma marcha
        
    • vergonha
        
    • um andar
        
    E mostramos, com um passeio na praia, a fazer bolachas, a brincar, que os pais ficarão pouco tempo neste mundo. Open Subtitles وتُظهِرون مشية على البحر خبز الكعكة، ولعب لعبة إلتقاط الكُرة بأن الوالديْن لن يطول وجودهما في هذا العالم
    o passeio da vergonha, a longa viagem até casa, depois de termos feito algo de que nos arrependemos. Open Subtitles مشية الخزي الرحلة الطويلة بعد عمل مشين الليلة السابقة
    É. Se esperava fazer a caminhada da vergonha em particular, Open Subtitles أجل ، لو كنتِ تأملين أن تؤدّي مشية العار على إنفراد ، فأنتِ محظوظة
    Eles tiveram um bom tempo de vida, mas quando Ele nos aponta o dedo e nos chama, é hora de fazer a longa caminhada de volta. Open Subtitles لقد حصلت اشياء جيدة لاكن عندما الحكم في السماء يريك اصبعة انة وقت لاخد مشية طويلة نرجع للاعلى
    Manter a posição de caminhar quando entramos no sector da varanda, Sr.! Open Subtitles حافظ دائما على مشية مستقيمة بينما تدخل قِطاع الرواق ، سيدي
    Um passo além do reconhecimento facial. Estas câmaras reconhecem a maneira de andar dos agentes, a maneira de falar, de se mexer, até às expressões faciais. Open Subtitles هذه الكاميرات تعرف مشية العميل وطريقة كلامه وحركته حتى وجهه
    Se colocarmos a salamandra no chão, ela muda para uma marcha de trote. TED وإذا قمت بوضع السمندل على الأرض، فسيُحوّل مشيته إلى ما يُسمّى مشية الهرولة.
    Aposto que só se está a recompor, dar um longo passeio no parque. Open Subtitles انها فقط تروح عن نفسها تتمشى مشية طويلة هادئة آمنة في الحديقة
    Peço um passeio, e ganho uma excursão pela sua cidade. Open Subtitles أسأل عن مشية... و أحصل على جولة حول مدينتكم.
    O pior passeio à beira-mar que dei em anos? Open Subtitles أسوأ مشية حظيتُ بها مع رفيق قرب النهر لسنوات عديدة؟
    Acho que vou dar um belo passeio e pensar como resolver isto de forma organizada. Open Subtitles أظنني سأذهب لأتمشّى مشية جميلة وأفكر في هذا الأمر مليًّا وبتنظيم
    -Até logo. -Bom passeio. Open Subtitles ـ مع السلامة ـ لديه مشية لطيفة
    E ali está o Willy, a fazer o seu famoso passeio. Open Subtitles وهاهوويلي، يعمل مشية ويلي المشهورة.
    É a multidão de ressaca, da caminhada da vergonha do pós-Noite das Bruxas. Tive uma realização muito intensa. Open Subtitles انه تدافع مابعد عيد الهالويين, صداع الكحول و مشية العار
    Seria uma grande caminhada. Estamos isolados aqui. Open Subtitles ستكون مشية طويلة جداً فنحن معزولون تماماً هنا!
    caminhada da vergonha, caminhada do jogo... Que se passa? Open Subtitles هيا ، مشية الخزي مشية الانهزام
    Vamos participar numa caminhada autista. Open Subtitles نحن نتدرب على مشية المصابين بمرض التوحد
    A demência é frequentemente confundida com Alzheimer, o caminhar trémulo com Parkinson, mas o Henry não tem nenhuma das duas. Open Subtitles وغالبا ما يكون الخرف مخطئ لمرض الزهايمر، مشية لباركنسن، لكنها ليست لدي "هنري".
    Ele tem caminhar muito distinto. Open Subtitles لديه مشية مميّزة جداً.
    Porque está de orelhas para trás e tem um passo estranho. Open Subtitles أذنه مسطحة، ومعطفه باهت ولديه مشية مضحكة
    Pode até perder três pernas, num tripé, e adoptar uma nova marcha, uma marcha saltitante. TED يمكن أن يفقد حتى ثلاثة أرجل ، في ثلاثي القوائم ، ويطور مشية جديدة ، مشية عرجاء .
    A minha mãe diz, quando és uma estrela de cinema tens de ter um andar. Open Subtitles أمي قالـــت عــندمــا تكون نجم سينمــا ستكون لديك مشية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد