| É diabética, não tem insulina com ela. | Open Subtitles | انها مصابة بالسكري و لم تحقن بالأنسولين بعد |
| Provavelmente alimenta-se muito bem, o seu colesterol está excelente e não é diabética. | Open Subtitles | تأكلين طعام صحي لأن نسبة الكوليسترول عندكِ ممتازة و أنتِ غير مصابة بالسكري |
| alcoólica, diabética com um sussurro no coração? | Open Subtitles | مدمن على المشروب، مرأة مصابة بالسكري وضعف بالقلب؟ |
| A minha mãe tem diabetes. Eu amo-a menos por isso? | Open Subtitles | أمي مصابة بالسكري, هل يعني أن أحبها بشكل أقل؟ |
| - A mulher tem diabetes. | Open Subtitles | - زوجته مصابة بالسكري |
| Tem de estar porque é diabética. | Open Subtitles | لابد أن تكون كذلك بما أنها مصابة بالسكري |
| Namorada diabética sem seguro de saúde? | Open Subtitles | حبيبة مصابة بالسكري ليس لديها تأمين صحي؟ |
| Ela não é diabética. | Open Subtitles | انها ليست مصابة بالسكري |
| Notei no seu colar de diabética. | Open Subtitles | لاحظت أنك مصابة بالسكري |
| - Ela é diabética? | Open Subtitles | -هل هي مصابة بالسكري ؟ -لا، أيها القس |
| A Ruby não come doces porque é diabética, | Open Subtitles | لا تتناول (روبي) الحلويات, لأنها مصابة بالسكري, |
| Talvez seja diabética. Não. | Open Subtitles | -لعلها مصابة بالسكري |
| - Ela é diabética. - Francamente. | Open Subtitles | -تتذكرين إنها مصابة بالسكري |
| - Não me disseste que ela era é diabética. | Open Subtitles | -لم تخبرني أنها مصابة بالسكري |
| - Ela é diabética. | Open Subtitles | - إنها مصابة بالسكري. |