ويكيبيديا

    "مصادركم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • fontes
        
    • recursos
        
    Recapitulemos as fontes. Open Subtitles فالنراجع مصادركم مرة أخرى يا هاري أريد أن أسمعهم
    Revejam as vossas pistas, apelem às vossas fontes mais uma vez. Open Subtitles راجعوا كل أدلتكم استنفروا مصادركم مرة إضافية
    verifiquem as vossas fontes, e encontramo-nos daqui a uma hora. Open Subtitles تفقدوا مصادركم جميعًا، فلنجتمع في القسم بعد ساعة.
    Não temos os recursos que você tem, e nem mesmo você pode me dizer que esta a par de todas as atividades paramilitares do EUA. Open Subtitles نحن لا نملك مصادركم ولا يمكن اقناعى انك على علم بنشاط كل شخص في اي خليه عسكرية امريكية
    Acha que a guerra no Iraque afectou os vossos recursos aqui? Open Subtitles أتظن أن حرب العراق أثرت على مصادركم هنا؟
    Temos de ser engenhosos, falar com as nossas fontes e distribuir alguns subornos. Open Subtitles لذلك علينا أن نكون ماكرين نحن بحاجة لأن تصلوا إلى مصادركم انشروا بعض النقود في الأنحاء
    -Fizeste cruzamento de fontes? Open Subtitles -هل راجعتم مصادركم أكثر من مرة؟
    Não sei quem são as vossas fontes, mas posso confirmar que era a detective Morgan que estava responsável pela operação. Open Subtitles -لا أعرف مصادركم" " "ولكن يمكنني أن أؤكّد لكم بأنّ المحقّقة (مورغان) كانت مسؤولة عن العمليّة؟"
    As vossas fontes estavam erradas. Open Subtitles مصادركم كانت خاطئة
    Quero que vocês expremam cada um dos vossos recursos. Open Subtitles أريدكم ...أريدكم أن تضغطوا وتشتعلوا على أي مصدر من مصادركم من أي شخص
    E à medida que as alternativas estruturais se vão concretizando, vocês precisar de novas estratégias para maximizar todos os vossos recursos sobretudo num clima de queda de preços. Open Subtitles وكخيارأساسىيجعلناندركتماماًإنكم... ... سوف تحتاجون خطط عمل جديدة لتضاعفوا كل قرش فى مصادركم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد