Porque as energias renováveis, como a eólica e a solar, saem dos bastidores para aqui, para o palco central. | TED | لأنه بعد ذلك مصادر الطاقة المتجددة مثل الرياح و الطاقة الشمسية تأتي من الأماكن البعيدة، إلى منتصف المسرح هنا. |
As energias renováveis já não são uma actividade marginal. | TED | لم تعد مصادر الطاقة المتجددة نشاطاً هامشياً. |
Bem, a eficiência e o gás podem consegui-lo a custos de operação ligeiramente inferiores, e combinados com as energias renováveis, podem substituí-las mais de 23 vezes a custo inferior ao custo de substituição. | TED | يمكن للكفاية والغاز أن تستبدلها جميعاً بأقل من تكلفة تشغيلها و يمكن أن تستبدلها , مع مصادر الطاقة المتجددة, أكثر من 23 مرة بأقل من تكلفة استبدالها. |
A beleza do hidrogénio é que pode vir de muitas fontes diferentes: pode vir de combustíveis fósseis, pode vir de qualquer forma que consiga criar eletricidade, incluindo energias renováveis. | TED | الجميل فى الهيدروجين هو إمكانية الحصول عليه من عدة مصادر مختلفة يمكن أن يأتى من وقود الحفريات أو عبر أي طريقة يمكنك أن تولد بها كهرباء بما فيها مصادر الطاقة المتجددة. |
Em 2010, excepto as grandes barragens, as energias renováveis tais como a eólica e a fotovoltaica captaram 151 mil milhões de dólares de investimento privado, e já ultrapassaram a capacidade instalada da energia nuclear em todo o mundo, ao juntarem mais 60 mil milhões de watts nesse ano. | TED | ,في عام 2010, نالت مصادر الطاقة المتجددة ,بخلاف الطاقة المائية الكبيرة ,و تحديداً الرياح و الخلايا الشمسية ,على 151 مليار دولار من الاستثمار الخاص و قد تجاوزت بالفعل إجمالي الطاقة الإنتاجية المركبة للطاقة النووية في العالم .عن طريق إضافة 60 بليون واط في ذلك العام |
Qualquer que seja a alternativa, vai custar aproximadamente o mesmo, 6 biliões de dólares, a preços actuais — quer compremos mais do mesmo, ou o novo nuclear e o chamado carvão limpo, ou as energias renováveis, mais ou menos centralizadas. | TED | و أياً كان الشيء الذي سوف نستبدله به سوف يكلفنا نفس التكلفة تقريباً حوالي سة تريليون من صافي القيمة الحالية سواء اشترينا المزيد مما لدينا أو طاقة نووية جديدة و ما يسمى بالفحم النظيف .أو مصادر الطاقة المتجددة التي تُعد مركزية على وجه التقريب |
O risco de apagão desaparece, e todos os outros riscos são melhor geridos, com energias renováveis distribuídas organizadas em micro-redes locais, normalmente interligadas, mas que possam funcionar sozinhas, se for preciso. | TED | لكن تختفي خطورة ذلك الإنقطاع للتيار الكهربائي وكل المخاطر الأخرى تتم معالجتها بشكل أفضل عن طريق مصادر الطاقة المتجددة الموزعة و المنظمة داخل شبكات صغيرة محلية والتي عادةً ما ترتبط فيما بينها .لكنها تظل وحدها عند الحاجة |
Aqui, a "coxcomb" da Nightingale foi uma inspiração para organizar os dados de milhares de subsídios federais de energia, examinando a falta de investimento em energias renováveis. | TED | هنا، كان (كوكس كومب) "نايتينجيل" هو المُلهم لتنظيم البيانات عن الآلاف من مساعدات الطاقة الفيدرالية، والتدقيق في نقص الاستثمار في مصادر الطاقة المتجددة بدل الوقود الأحفوري. |