Os nativos de lá usam-na para se proteger de vampiros. | Open Subtitles | السكان الأصليين هناك يستخدمونه ليحموا أنفسهم من مصاصي الدماء |
Mas nós sabemos que os vampiros querem conquistar a Terra. | Open Subtitles | الأمر هو أننا نَعْرفُ أن مصاصي الدماء يجوبون الأرضَ |
Sei que os seus pais foram mordidos por vampiros... e que foi educado pela Igreja para ser um caçador de vampiros. | Open Subtitles | أَعْرفُ أن أبويكِ قد تم عضهم مِن قِبل مصاصي الدماء وأنت رُفِعتَ بالكنيسةِ و تربيت لِكي تَكُونَ قاتِلَه البارعَ |
Sabem, isso só vos vai ajudar a afugentar os vampiros. | Open Subtitles | تعلمون، الاشياء التي ستعمل فقط تساعدك محاربة مصاصي الدماء. |
E os vampiros souberam que ele nunca mais podia ser um vampiro. | Open Subtitles | فعلم مصاصي الدماء بأنه ما عاد يستطيع أن يظل مصاص دماء |
todas as histórias que ouviste sobre vampiros, lobisomens ou extraterrestres... é o sistema a assimilar um programa qualquer, que está a fazer algo que não devia. | Open Subtitles | كل قصة سبق لك أن سمعتها عن مصاصي الدماء أو المذؤوبين أو الكائنات الفضائية. . فهو من فعل النظام الذي يمثل بعض البرامج |
Incluindo "O Tratamento da Mitologia e Metodologia da Caçadora de vampiros". | Open Subtitles | بما في ذلك مقال حول الأساطير وأساليب مبيدة مصاصي الدماء. |
Uma história de adormecer para que os vampiros se portem bem. | Open Subtitles | أنه قصة ما قبل النوم لتجعل مصاصي الدماء يتصرفون بلطف |
Certo. E... como isso se encaixa com os vampiros? | Open Subtitles | حسناً، وكيف يتناسب ذلك مع مصاصي الدماء ؟ |
Durante tanto tempo, o meu povo têm tentando criar um novo tipo de vampiros.... Mas já existe um. | Open Subtitles | طوال هذا الوقت كان قومي يحاولون إنتاج نوع جديد من مصاصي الدماء مع أنه موجود بالفعل |
- Sim, vejamos, são parentes distantes dos Quossis e dos vampiros, o que significa que vêm de uma colmeia. | Open Subtitles | أجل ، فلنرى هم أقارب بعيدين للكويزيس و مصاصي الدماء و هذا يعني أنهم قادمين من خلية |
- O pai encontrou o rasto dos vampiros. - Como? | Open Subtitles | لأن أبي يعتقد أنه وجد أثار مصاصي الدماء كيف؟ |
Vai escrever a tua estúpida história de vampiros para outro lado. | Open Subtitles | إذهب لكتابة قصتك الغبية عن مصاصي الدماء في مكان آخر |
Os vampiros muitas vezes viram-se contra aqueles que confiam neles. | Open Subtitles | مصاصي الدماء غالباً ينقلبون على من يثقون بهم, أتعلمين |
Os vampiros, por vezes, gostam de alimentar-se pela artéria femoral. | Open Subtitles | مصاصي الدماء احياناً يحبون أن يتغذوا من شريان الفخذ |
O clube dos vampiros não é o que era suposto ser? | Open Subtitles | نادي مصاصي الدماء ليس كما يدعى .. أليس كذلك ؟ |
Só acho que é melhor tratarmos disto fora da nação de vampiros. | Open Subtitles | أعتقد أنّه يستحسن بنا أن نخرج من عشيرة مصاصي الدماء بهذا |
Se outros vampiros descobrem que tenho andado a vender, a mesma merda... | Open Subtitles | لو أن مصاصي الدماء الأخرين عرفوا بأنني أبيع فإنه نفس .. |
Ele foi o vampiro mais humano que alguma vez conheci. | Open Subtitles | لقد كان أكثر مصاصي الدماء بشرية قابلته في حياتي |
Foi... como das vezes em que bebi sangue de vampiro. | Open Subtitles | كان الأمر شبيها حين كنت أتعاطى دماء مصاصي الدماء |
De acordo com o Livro, se matarem a vampira rainha, todos os vampirinhos morrem com ela. | Open Subtitles | وفقا للكتاب، إذا كنت تقتل ملكة مصاصي الدماء، ثم كل مصاصي الدماء لها قليلا يموت معها. |
A colectânea vampírica está na ala de literatura europeia. | Open Subtitles | ثقافة مصاصي الدماء موجودة في جناح الثقافة الأوروبية |
Quando é que começaste a comercializar o V? | Open Subtitles | منذ متى بدأت تتعامل بعصير مصاصي الدماء ؟ |