Mas isso sublinha o impacto das nossas pescas, sublinha como está tudo interligado. | TED | لكنها تؤكد أيضاً على تأثير مصايد الأسماك كما تؤكد على كيفية إتصال جميع النقاط ببعضها |
0 Departamento das pescas das Bahamas não é nenhum Fort Knox. | Open Subtitles | مصلحة مصايد الأسماك في جزر البهاما ليس بالضبط فورت نوكس ، يا صديقي. |
Esta ideia tornou-se no princípio fundador do meu trabalho e deu azo a uma organização que trouxe uma nova abordagem à conservação do oceano, trabalhando para recriar as pescas com as comunidades costeiras. | TED | أصبحت هذه الفكرة المبدأ التأسيسي لعملي ونمت لتصبح منظمة جلبت مقاربة جديدة لحفظ المحيطات خلال العمل على إعادة بناء مصايد الأسماك مع المجتمعات الساحلية. |
A nível mundial, 65% destas pescas, são mal geridas. | TED | 65% من مصايد الأسماك تلك يساء إدارتها |