ويكيبيديا

    "مصلحتنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • interesse
        
    • nosso favor
        
    • benefício
        
    • vantagem
        
    • nosso bem
        
    • o melhor
        
    • interesses
        
    • o nosso
        
    • nosso proveito
        
    O que, na minha experiência, significa comunicação que consegue falar ao e expandir-se para o nosso conceito de interesse próprio. TED الشيء الذي يمثل التواصل، حسب خبرتي، هو الشخص القادر على التحدث وتوسيع مفهومنا عن مصلحتنا الشخصية.
    E também porque é aí que, no que toca ao nosso interesse próprio finalmente começamos a compreender a nossa capacidade de responder, a nossa responsabilidade para com o resto do mundo. TED كما أنه في هذه المرحلة، من خلال مصلحتنا الشخصية، نبدأ أخيراً بإدراك قدرتنا على تكييف مفهوم مسؤوليتنا لبقية العالم.
    Não, mas, talvez ajude a equilibrar as coisas a nosso favor. Open Subtitles كلا، لكن ربما سيساعدنا هذا في قلب الأمور إلى مصلحتنا
    Seria em benefício de todos se ele fosse mais razoável. Open Subtitles ‫أظنّ أنه من مصلحتنا جميعاً ‫أن يكون أكثر تعقّلاً
    O meu pai é médico, e foi uma enorme vantagem tê-lo a orientar. Ele fez um ótimo trabalho a cuidar dela. TED كان والدي دكتورا، لذلك فقد كان من مصلحتنا أنه المسؤول، فقد قام بعملٍ جميل بالاعتناء بها.
    Mas para o nosso bem é melhor ficarmos por aqui. Open Subtitles لكن من مصلحتنا ان نترك الأمر عند ذلك الحد
    Portanto, por agora, podes confiar que faço o melhor para ti? Informo-te de tudo depois. Open Subtitles هلّا وثقتَ أنّي أفعل مصلحتنا وسأطلعك بالأمر لاحقاً؟
    E fez isso porque pensa nos nossos interesses... Open Subtitles و فعلت هذا لأنك تريد بصدق مصلحتنا الأفضل؟
    Mas, mais do que isso, a igualdade dos sexos também é do interesse dos homens. TED ولكن أكثر من هذا، المساواة بين الجنسين هي أيضاً في مصلحتنا كرجال.
    Por isso é o nosso interesse de imergir as cinzas sem dar nas vistas e sair daqui Open Subtitles وهذا معبد السيخ وهو في مصلحتنا ان نترك الرماد هنا ونذهب
    Seria do nosso interesse mútuo chegarmos a um acordo sobre o cabelo das nossas pobres crianças. Open Subtitles سيكون في مصلحتنا نحن الإثنان إذا استطعنا التوصل لإتفاق مشترك فيما يتعلق بشعر هؤلاء الأطفال المساكين
    Os publicitários gostariam que acreditássemos que todas as nossas informações pessoais serão sempre usadas em nosso favor. TED الآن يفضل المسوّقين أن نعتقد أن كل المعلومات المتعلقة بنا سوف تستخدم دائماً فيما يصب في مصلحتنا.
    Mas para ser honesto, o tribunal da opinião pública já decidiu a nosso favor. Open Subtitles لكن لأكون صادقاً قرار محكمة العامة كان في مصلحتنا
    A confusão jogou a nosso favor, para fazer isto parecer um roubo. Open Subtitles الفوضى كانت من مصلحتنا لجعلها تبدو كعملية سرقة
    Mas por toda a economia, há serviços que poderiam alavancar igualmente uma nova geração de mercados em benefício de todos nós. TED ولكن يوجد في الاقتصاد، بنيات تحتية يمكن أن تستفيد من جيل جديد من الأسواق لما فيه مصلحتنا جميعا.
    Está na altura de fazermos as pazes, de caminharmos todos na mesma direcção. Para benefício mútuo. Open Subtitles حان الوقت لنعقد صُلحاً، نجعل أنفسنا نسير على نفس المسار مُجدّداً من أجل مصلحتنا المتبادلة.
    Masentretanto,achoque é para vantagem de ambos que o povo americano não saiba as circunstâncias deste confronto. Open Subtitles لكن في هذه الأثناء أعتقد أنه من مصلحتنا كلانا بأن الشعب الأمريكي لا يعلم الجو العام لهذه المواجهة
    Está bem, estaremos com o radio. A casa está sob escuta. Fizémo-lo para obter alguma vantagem. Open Subtitles سنبقى على اتصال المنزل مجهز لذلك وهذا في مصلحتنا
    "fazendo-nos crer que é para nosso bem, Open Subtitles ومحاولتكم بأقناعنا بان هذا من مصلحتنا واننا المخطئون
    Mas se for para o nosso bem, temos de a deixar partir. Open Subtitles لكن لو كان الأمر لأجل مصلحتنا وجب علينا أن ننساها
    Então o melhor é mantermo-nos separados. Open Subtitles لذا من مصلحتنا الأبقاء على صناديقنا الرملية متباعدة
    Você deve entender que o cerco é melhor para seus interesses também. Open Subtitles يجب علينا أن ندرك.. أن حصارنا للمدينة فى مصلحتنا أيضا..
    O facto é, celebridades têm bolsos fundos e profundas inseguranças, e nós podes usar ambas em nosso proveito. Open Subtitles الحقيقه هي ان المشاهير لديهم الامكانيات الماليه الكبيره وحاله من عدم الامان و يمكننا استعمال كلتا الحالتين في مصلحتنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد