O seu pai tinha princípios, mas era também determinado. | Open Subtitles | كان والدك صاحب مبادىء ولكنه كان مصمماً أيضاً |
Sentia-me muito feliz por andar na escola secundária. Por isso, eu estava totalmente determinado a fazer tudo o que fosse possível para estudar. | TED | شعرت أنني سعيد جداً في اليوم الثاني للمدرسة. لذا كنت مصمماً على فعل أي شئ ممكن لأتلقى تعليمي. |
Havia um rufia da 4a. classe que estava determinado em dar tareia a todos os miúdos. | Open Subtitles | كان هناك طالب شرس أكبر منا بثلاثة أعوام كان مصمماً على ضرب كل الطلاب |
Eu era jovem, bem parecido, um obstinado e orgulhoso guerreiro, determinado a conquistar terras e corações. | Open Subtitles | كنت شاباً وسيما ومحارباً فخوراً مصمماً على غزو البلدان و القلوب |
Na verdade, há uma resposta muito fácil para esta pergunta, que explica muita coisa. O sistema de saúde foi concebido para as doenças, não para as pessoas. | TED | حسناً,هنالك إجابة جداً سهلة لهذا السؤال, وتوضح الكثير لأن نظام الرعاية الصحية كان مصمماً للأمراض لا للأشخاص, في أساسه |
Estava determinado a descobrir a verdadeira Dylan Schoenfield. | Open Subtitles | لقد كنتُ مصمماً على اكتشاف الوجه الحقيقي لديلان شونفيلد |
Mas um homem estava determinado em acabar com isso. | Open Subtitles | لكن رجلاً واحد كانَ مصمماً على إنهاء كل ذلك |
Estava tão determinado a mantê-la como cliente que ultrapassei os limites. | Open Subtitles | لقد كنت مصمماً على أن لا أفقدها كعميله وبذلك قد إبتعدت كثيراً |
Mas estava determinado a lhe entregar isto tudo intacto quando o dia chegasse. | Open Subtitles | لكني كنتُ مصمماً على أيصال كل هذا أليك سليماً حينما أتى اليوم في النهاية |
Entretanto, enfrentamos um inimigo aqui que está determinado em ver toda a civilização colapsar. | Open Subtitles | بينما نحارب عدواً مصمماً على هدم الحضارة بأسرها |
Mas ia determinado a fazer amor com a minha nova mulher. | Open Subtitles | ولكني مازلت مصمماً لممارسة الحب" "مع زوجتي الجديدة |
A tua mãe, geralmente, faz com que eu não seja um idiota, mas, desta vez, estava determinado em sê-lo, e acho que fiz um bonito serviço. | Open Subtitles | تمنعني أمك في العادة من أن أجعل من نفسي أحمقاً... لكني كنت مصمماً أن أكون كذلك هذه المرة ... ، وأظن أني قمت بعمل جيد. |
Eu estava tão determinado em atingir esta meta. Ser uma grande estrela! | Open Subtitles | كنت مصمماً على أن أصبح نجماً رياضياً |
contra o tempo para fazer as coisas acontecerem e eu estava tão determinado para sentar-se, e ser como, eu não vou deixar este quarto até algo acontece e isso vai tornar o mundo um mundo completamente diferente nos próximos anos e que são | Open Subtitles | سباق مع الزمن لجعل الاشياء تحدث، ولقد كنت مصمماً على البقاء والاعتكاف وكأنني لن اغادر هذه الغرفة حتى يحدث شيء ما وهذا سيجعل العالم |
O Danny estava determinado, não consegui impedi-lo. | Open Subtitles | داني" كان مصمماً على هذا.. ماكنتِ" لتمنعيه |
Tinha 13 anos. Mas estava determinado... | Open Subtitles | كنت أبلغ 13 عاماً، ولكن كنتُ مصمماً |
Ele parecia determinado em mostrar-me tudo. | Open Subtitles | كان مصمماً على رؤيتى لكل شىء |
- Parece determinado a isso. Diga. | Open Subtitles | تبدو مصمماً , أخبرنى |
Mas Auchinleck estava determinado a manter a posição. | Open Subtitles | لكن ( أوكنلايك ) كان مصمماً على مواصلة القتال |
Os autores dos planos americanos não eram favoráveis à operação, mas o presidente Roosevelt estava determinado a colocar o exército em acção contra Hitler, em 1942. | Open Subtitles | قيادة الجيش الأمريكى لم تكن رصينه تجاه بدء العمليات فالرئيس (روزفلت) كان مصمماً على وضع قواته البريه فى مواجهة قوات (هتلر) فى 1942 |
uma onda de moscas da fruta muito estranhas, num futuro próximo. Mas pode ser um desastre se o condutor for concebido | TED | قد يصبح الأمر كارثياً إذ كان التغير الجيني مصمماً للقضاء على نوع بأكمله. |