Os paparazzi podem acabar com a festa? | Open Subtitles | مصورين الفضائح من الممكن أن يدمروا حفله ? |
Não consigo trabalhar com os paparazzi a enfiarem-me as câmaras na cara. | Open Subtitles | لا يمكنني العمل مع وجود مصورين ويجهون كامراتهم نحوي. |
Muitas vezes é preciso ir duas ou três vezes, mas ela não era uma estrela, não vivia cercada por paparazzi. | Open Subtitles | لأنه غالبا عليك ان تدخل المصحه مرتين او ثلاث لكن حينها لم تكن بتلك النجوميه التي تجعل مصورين البابارتزي وسيلة ضغط عليها |
Nem fotógrafos, nem súbditos. Princesa, estais a perder votos. | Open Subtitles | لا مصورين ، لا معجبين أيتها الأميرة تسللي |
Nos diversos filmes que fazem — filmes românticos, de terror, de gângsteres, de ação — vemos os nigerianos representados com muitas camadas de complexidade. | TED | في أفلامهم المختلفة. من الأفلام الرومانسية، لأفلام الرعب، ومن أفلام العصابات لأفلام الحركة - يرى المرء النيجيريين مصورين في مستويات معقدة عديدة. |
Então o Steve Wynn e o Barron Hilton são pornógrafos por terem desses filmes em cada um dos hotéis? | Open Subtitles | (اذا, (ستيف ويلن) و (بارون هيلتون مصورين للفاحشة لانه لديهم تلك الافلام .في كل فندق من فنادقهم |
Não posso permitir que quatro paparazzi, que quase mataram a minha família, afectem o meu comportamento, pois não? | Open Subtitles | -أنا لا أستطيع أن أنسى , أن هنا أربع مصورين كانوا سيقتلوا عائلتى -لقد أثر على سلوكى الأن , صحيح ؟ |
Tenho dois paparazzi mortos, que estiveram envolvidos no seu acidente. | Open Subtitles | -الأن لدى أثنان " مصورين صحفين " 0 مقتولين -أشتركوا فى حادثتك |
Bem, os paparazzi não estão acampados lá em baixo para descobrir se o teu casamento está cancelado. | Open Subtitles | حسناً, مصورين الفضائح مجتمعون في الأسفل ليعرفوا إن كان حفل الزفاف قد ألغي أم لا . |
Não gosto de paparazzi's a invadir as minhas festas. | Open Subtitles | أنا لا أعطي الكرم للـ مصورين -لـ تحطيم جميع تبرعاتي |
Adoro dizer paparazzi, sinto-me tão famosa. | Open Subtitles | "احب ترديد كلمة "مصورين اشعر اننى شهيرة |
Sim, paparazzi com uma teleobjectiva. | Open Subtitles | أجل مصورين بعدسات تقريب |
São paparazzi? | Open Subtitles | واوه. هل هؤلاء مصورين فضائح? |
Por cada passo que dás lá fora, arriscas-te a ser descoberto, sobretudo com os "paparazzi" da Bootsy a andarem por todos os lados. | Open Subtitles | تقوم بها بالخارج مخاطر لفضح الامر خصوصا مع مصورين (بوتسي) في كل مكان |
- São os paparazzi. | Open Subtitles | -ماذا؟ -إنها مصورين |
- Vi um "paparazzi" lá fora. | Open Subtitles | -رأيت مصورين |
Quando meu irmão se matou, havia fotógrafos no enterro. | Open Subtitles | عندما انتحر أخّي كان هناك مصورين في الجنازة |
BG: Você leva fotógrafos consigo nas expedições. | TED | برونو: إذا، كنت تأخذ مصورين معك ضمن البعثة. |
No edifício havia fotógrafos à espera que as pessoas saltassem. | TED | وفي هذا المبنى كان هناك مصورين ينتظرون أن يقفز الناس. أحد عشر شخصا أنتهى بهم المطاف أن لقوا حتفهم في هذا الحريق. |
Mas à medida que os africanos continuam a avançar e se veem representados por Nollywood nas suas complexidades variadas e fantásticas, eles irão propagar e perpetuar, por sua vez, a imagem positiva de si mesmos. | TED | ولكن مع استمرار الأفارقة في التقدم ورؤية أنفسهم مصورين في نوليوود في تنوعهم وتعقيداتهم المذهلة، سوف يقوموا بدورهم بنشر وإدامة الصورة الإيجابية عن أنفسهم. |
Amigos pornógrafos. | Open Subtitles | زملاء مصورين خلاعيين |