ويكيبيديا

    "مطرودة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • despedida
        
    • demitida
        
    • fora
        
    • expulsa
        
    Fiz um bom trabalho ontem, e ainda estava despedida. O que mudou? Open Subtitles لقد قمتُ بعملٍ جيّدٍ البارحة ومازلت مطرودة ما الذي تغيّر الآن؟
    Não me interessa quantas crianças perdeste à nascença, estás despedida. Open Subtitles لا يهمني كم طفل فقدتي اثناء الولادة أنتِ مطرودة
    Sabes que mais? Tu não tomas decisões por mim, porque estás despedida. Open Subtitles حسنا، لا يمكنك أتخاذ القرارات بالنيابة عنى لانك مطرودة
    Não podes despedir-me. Eu é que decido por ti e digo que não estou despedida! Open Subtitles لا يمكنك طردى، أنا أخذ قراراتك وأقول أنا لست مطرودة
    Você não vai dormir, se eu for demitida. Open Subtitles لن تنام لو بقيت مطرودة عندما نصعد إلى الأعلى
    Denise, é proibido aos funcionários da Paradise fazer trabalho fora da loja. Open Subtitles , في هذه الحالة لن أراك مطرودة شكرا لك , سيد جوناس سيد موراي يتوقع منكم الولاء
    Estou aqui porque fui despedida, não para deixar-te beber. Open Subtitles أنا هنا لأنني مطرودة ولست هنا لكي تشربي!
    Estás a fazer asneira. Acabarás por ser despedida! Open Subtitles أنت تلعبين بالنار سينتهي بك الأمر مطرودة
    Nem quero pensar no que é que vai acontecer se ela descobre que foi despedida. Open Subtitles أكره أن أفكر فيما سيحدث إذا وجدت نفسها مطرودة
    Se a sua casa estiver tão desarrumada como da última vez está despedida! Open Subtitles إذا كان بيتكِ يعمه الفوضى مثل المرة الأخيرة فأنتِ مطرودة
    Isso é que tenho, e estás despedida. Open Subtitles بلى أنا أتمتع بتلك السلطعة , وأنتِ مطرودة
    O regresso do filho pródigo. Também está despedida. Open Subtitles وها هو الابن الضال يعود تائباً إنتِ مطرودة أيضاً
    Se sair do edifício, será despedida. É suficientemente claro e conciso para si? Open Subtitles تتركين المبنى، وتكونين مطرودة أذلك مباشر وواضح بما يكفي لكِ؟
    A bela cientista está despedida. Só que ainda não sabe. Open Subtitles العالمة الجميلة مطرودة لكنها لا تعرف ذلك بعد
    Desculpe, minha senhora, acho que foi despedida deste estabelecimento. Open Subtitles عذراً يا سيدتي اعتقد أنكِ مطرودة من هذه المؤسسة
    Pois, bem, isso é tudo muito bonito mas estás despedida. Open Subtitles حسنا هذا لا يعتبر شيئ بالنسبة لكونك مطرودة
    Puseste o estudo em risco e, em resultado disso, estás despedida. Open Subtitles أنت عرضت الدراسة للخطر. ونتيجة لذلك، أنت مطرودة.
    - Não disseste que foste despedida? Open Subtitles انتظري لقد اعتقدت انك قلت انك مطرودة من العمل
    Está na altura de voltares a trabalhar e informam-te que foste despedida. Open Subtitles تستعدين للرجوع للعمل ثم تعلمين بأنكِ مطرودة.
    Sinto-me mal pela Debbie Brown. Foi demitida por causa do Dwight. Open Subtitles أشعر بأسفٍ شديد لـ " ديبي براون ", هي أصبحت " مطرودة بسبب " دوايت
    Sabem as regras! Tropeçam, estão fora! Open Subtitles تعرفن القوانين ، إن تعثرتِ فأنتِ مطرودة
    Ser expulsa das suas duas primeiras escolas não foi o suficiente para si? Open Subtitles كونك كنتي مطرودة من اول مدرستين لكي الم يكن كافيا لكي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد