ويكيبيديا

    "معاصرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • contemporânea
        
    • moderna
        
    • contemporâneas
        
    • modernos
        
    • contemporâneo
        
    num livro velho e bolorento. E nós estamos a libertá-las numa história contemporânea para crianças. TED إذن إننا نسترجعهم في قصة معاصرة للأطفال.
    Sou uma artista contemporânea e exponho em galerias de arte e museus. TED إنني فنانة معاصرة و اقدم عروض في صالات العرض الفنية و المتاحف
    Venho de uma nação moderna de 90 milhões de pessoas. Open Subtitles قدمت من دولة معاصرة يبلغ سكانها 90 مليون نسمة
    Siza, por outro lado, continuou em Portugal, onde estavam as coisas reais e desenvolveu uma linguagem moderna que se relaciona com essa linguagem histórica. TED سيزا، بالمقارنة، استمر بالعمل في البرتغال حيث كان العمل الحقيقي وطور لغة معاصرة مرتبطة باللغة القديمة التاريخية
    Agora, uma vez que vamos ser fixes e modernos, adicionei também umas músicas contemporâneas. Open Subtitles الآن, بما أننا سنسير على نمط "الهيب" و النمط الحديث لقد أضفت أيضاً أغاني معاصرة
    Sou adepta de uma grande variedade de técnicas eróticas contemporâneas: Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}إني ماهرة بأساليبٍ مثيرة معاصرة عديدة ومتنوّعة:
    É outro fenómeno contemporâneo americano, mesmo imbecil. Open Subtitles ،إنها ظاهرة أمريكية معاصرة أخرى وهي بليدة حقاً
    Há ainda uma orquestra contemporânea mais pequena de 12 pessoas com "remix" no título TED أو هناك أوركسترا معاصرة أصغر، 12 شخصا يعدّلون عنوانهم الخاص بهم.
    A civilização do Indo era quase contemporânea das muito mais bem conhecidas civilizações egípcia e mesopotâmica, mas era, na verdade, muito maior do que qualquer destas duas civilizações. TED ان حضارة السند كانت بالكاد معاصرة مقارنة مع ما نعرفه عن المصريين وحضارات بلاد ما بين النهرين، ولكنها في الواقع أكبر بكثير من أي من هاتين الحضارتين.
    embora os interprete de forma mais contemporânea. TED أنا أفسرها بطريقة معاصرة أكثر.
    Temas clássicos, mas com um faceta contemporânea. Open Subtitles مواضيع كلاسيكية لكن بنظرة معاصرة
    Trata-se de uma mulher inteligente, bem sucedida, moderna, que procura o amor numa cidade que não o valoriza muito. Open Subtitles إنه حول امرأة ذكية ناجحة، معاصرة تبحث عن الحب في مدينة لا تعطي له قيمة كبيرة
    És uma mulher moderna, Rach, esquece do casamento. Open Subtitles أنت امرأة معاصرة راش انسى موضوع الزواج
    Mas mantendo a disposição da mesa limpa e moderna. Open Subtitles لكن نبقي على المقاعد نظيفة و معاصرة
    Estas não são roupas contemporâneas. Open Subtitles -هذه ليست ملابس معاصرة
    Saúde pública dos tempos modernos. Open Subtitles رعاية صحية معاصرة
    modernos ou... Open Subtitles هل كانت قصص معاصرة أم...
    Eu queria algo do gênero da Elmer Bernstein. Oh. Um tempo contemporâneo fora de tudo, entendes? Open Subtitles كنت أطمح لقطعة موسيقية كلاسيكية من تأليف إلمر بيرنشتاين فترة معاصرة مجنونة ، تعرفين؟
    O Cam quer um tema rústico e campestre, e eu procuro algo mais contemporâneo e sofisticado. Open Subtitles أعني , (كام) يريد أن تكون سِمة الحفل بلدة ريفية و أنا أبحث عن شي ما أكثر معاصرة و تطور

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد