Portanto, estivemos a verificar os registos telefónicos de Sid, e aparentemente ele ligou-lhe ontem à noite às 21h03. | Open Subtitles | بحثنا معاوية وتضمينه في سجلات الهاتف، وعلى ما يبدو الذي دعاكم في 09: 03 الليلة الماضية. |
Ele disse que tinha informações sobre o assassinato do Sid. | Open Subtitles | وقال ان لديه معلومات حول معاوية وتضمينه في القتل. |
Então, que informações é que ele tinha sobre o assassinato do Sid? | Open Subtitles | فماذا المعلومات أنه لم يكن يمتلك عن معاوية وتضمينه في القتل؟ |
O vigarista estava a tentar repor o dinheiro que roubou ao Sid. | Open Subtitles | والمختلس كان يحاول ليحل محل المال كان قد سرق من معاوية. |
O Sid disse uma coisa sobre viajar a 130 km/h, não foi? | Open Subtitles | وقال معاوية كان يستقلها في 80 زائد، أليس كذلك؟ |
O resultado da mancha de sangue que o Sid tirou da vítima, - não coincide com a vítima. | Open Subtitles | الاستمالة، والنتائج على البقعة الدم أن معاوية التي تم جمعها من عنق فيك. |
Quando o Sid fez o exame para determinar o medicamento, encontrou uma dose 10 vezes maior que a recomendada, no organismo. | Open Subtitles | عندما فعل معاوية و الشاشة لأن دواء معين، وجد أكثر من عشرة أضعاف الجرعة الموصى بها في نظامه. |
Parece que o Sid esteve a trabalhar até tarde. | Open Subtitles | يبدو أن معاوية كان حرق النفط في منتصف الليل. |
Mesmo sendo a morte do Sid tão trágica, o canal pediu-nos para fazermos o programa de amanhã à noite... | Open Subtitles | ومأساوية كما معاوية وتضمينه في الموت، طلبت من الولايات المتحدة شبكة للذهاب في |
Detective, suponho que está aqui por causa da morte do Sid. | Open Subtitles | المخبر، أفترض أنت هنا عن معاوية وتضمينه في الموت. |
Sr. Vogel, o Sid deu a notícia ao Mickey na noite passada? | Open Subtitles | السيد فوغل، لم معاوية كسر الأخبار إلى ميكي الليلة الماضية؟ |
Além disso, eu não fazia ideia que o Sid tinha morrido, então como posso ter alguma coisa a ver com isso? | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك، لم يكن لدي أي فكرة كان معاوية حتى مات، فكيف يمكن أن يكون قد أي شيء لتفعله حيال ذلك؟ |
Não, mas o Sid disse à pessoa ao telefone que seria melhor cumprir o acordo, ou outra coisa.. | Open Subtitles | قال لا، ولكن معاوية ذلك الشخص على الهاتف أنها أفضل التمسك الاتفاق، أو آخر. |
Bem, então podemos assumir que o Mickey estava a dizer a verdade sobre o telefonema do Sid que ele ouviu. | Open Subtitles | حسنا، ثم يمكننا أن نفترض ميكي كان يقول الحقيقة حول المكالمة الهاتفية انه سمع جعل معاوية. |
Acabo de receber o registo de chamadas do Sid. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على معاوية وتضمينه في تفريغ الهاتف. |
Sim, era suposto eu ir beber com o Sid e com a ex-mulher, Evelyn. | Open Subtitles | نعم، كان من المفترض أن أن يكون المشروبات مع معاوية والسابقين له، إيفلين. |
O Sid e a Evelyn separaram-se há 20 anos, mas permanecemos bons amigos. | Open Subtitles | معاوية وإيفلين تقسيم قبل 20 عاما، ولكن كنا جميعا لا تزال الأصدقاء المقربين. |
Que poderia ser o acordo que o Sid estava a falar? Parece que não. | Open Subtitles | هل يمكن أن يكون صفقة كان معاوية تتحدث عنه؟ |
Mas, depois de um aparente atentado a sua vida, porque é que o Sid voltaria para o escritório? | Open Subtitles | ولكن بعد واضحة محاولة لاغتياله، لماذا معاوية اذهبوا العودة إلى المكتب؟ |
E, se o Sid estava realmente em perigo, porque não chamou a segurança? | Open Subtitles | وإذا كان معاوية حقا في خطر، لماذا ديدن أحرزنا انه ر استدعاء الأمن؟ |