Mas o ECG mostra que tem um Batimento cardíaco lento. | Open Subtitles | لكن رسم القلب يظهر انخفاض في معدل ضربات القلب |
O seu Batimento cardíaco está a subir, está a mentir. | Open Subtitles | معدل ضربات القلب الخاص بك هو الصعود. انت تكذب. |
Os Batimentos do coração do bebé estão a reagir menos do que deviam. | Open Subtitles | معدل ضربات القلب الطفل يتفاعل أقل مما ينبغي. |
Os Batimentos do coração subiram. | Open Subtitles | عمل نسخة احتياطية من معدل ضربات القلب و. |
Logo após 20 minutos do último cigarro de um fumador, o ritmo cardíaco e a tensão arterial começam a voltar ao normal. | TED | فقط بعد 20 دقيقة من إقلاع المُدخّن عن التدخين، يبدأ معدل ضربات قلبه وضغط دمه في العودة إلى وضعهما الطبيعي. |
Além disso, não mencionou que tem um ritmo cardíaco lento. | Open Subtitles | ايضا نسيت ان تذكر ان معدل ضربات قلبك بطيء |
Portanto, primeiro que tudo isto vai monitorizar a pulsação e os seus níveis de oxigênios e podemos dar uma vista de olhos aqui. | Open Subtitles | أول شيء، هذا سوف يراقب معدل ضربات القلب الخاصة بك ومستويات الأكسجين إذا ضربنا ذلك بقوة نستطيع فقط إلقاء نظرة هنا. |
Há relógios agora que vão medir a vossa frequência cardíaca, os monitores de sono Zeo, uma gama completa de ferramentas que podem permitir que potenciem e percebam a vossa própria saúde. | TED | هناك ساعات اليوم بإمكانها قياس معدل ضربات القلب ، جهاز مراقبة النوم زيو، مجموعة كاملة من الأدوات التي تمكنك من الاستفادة ومراقبة صحتكم. |
E como nós estamos na conversa talvez pudesse... Aumentar o seu ritmo cardíaco para mim? O que é que me diz? | Open Subtitles | بم أننا تحدثنا أيمكنك رفع معدل ضربات القلب من أجلي, مارأيك؟ |
- Pressão arterial a subir. - Frequência cardíaca nos 250. | Open Subtitles | ضغط الدّم يرتفع - معدل ضربات القلب يبلغ 250 - |
Monitorizávamos o PO2 do seu sangue, o Batimento cardíaco, a pressão sanguínea. | TED | و كنا نراقب كمية الأوكسجين في دمه و معدل ضربات قلبه و ضغط دمه. |
Esse é o Batimento cardíaco do bebé. | Open Subtitles | . بيفت.. بيفت ,هذا معدل ضربات قلب الجنين |
O ritmo cardíaco fetal é inferior a 5 Batimentos/minuto. | Open Subtitles | . معدل ضربات قلب الجنين اقل من خمس ضربات في الدقيقة |
Batimentos cardíacos. Respiração. Temperatura corporal... | Open Subtitles | ارتفاع معدل ضربات القلب وكذلك التنفس، تغير في لون الجلد، |
Este quadro regista o ritmo cardíaco de um professor em oposição ao nível de barulho. | TED | هذا المبيان يرصد معدل ضربات القلب في مقابل مستوى الضوضاء. |
O barulho sobe, o ritmo cardíaco sobe. | TED | ترتفع معدل ضربات القلب بارتفاع الضوضاء. |
Baixa O ritmo cardiaco e deixa-te num estado de transe. | Open Subtitles | هذا سيبطئ معدل ضربات قلبك ويضعك في حالة سُبات. |
pulsação ligeiramente elevada, tensão arterial normal. | Open Subtitles | ، معدل ضربات قلبه مرتفع قليلا وضع ضغط دمه طبيعي |