ويكيبيديا

    "معصوب العينين" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vendado
        
    • olhos vendados
        
    • olhos fechados
        
    • olhos tapados
        
    • usar uma venda
        
    • venda nos olhos
        
    É só um candeeiro. Se estivesses vendado nem darias pela diferença. Open Subtitles إنه مجرد مصباح، إذا كنت معصوب العينين فلن تلاحظ الفرق
    Estava vendado todo o caminho para o esconderijo. Não era tão longe. Open Subtitles لقد كنت معصوب العينين طوال الطريق الى السجن,لم يكن بهذا البعد
    Mas, privação sensorial, ser vendado, nariz fechado, ouvidos tapados... Open Subtitles ولكن معصوب العينين انفي مقفل سمعي لا يعمل
    Alguma vez conduziu um carro com os olhos vendados a 220 Km/h? Open Subtitles هل قمت بقيادة سيارة معصوب العينين بسرعة 150 ميلا في الساعة؟
    Pode desmontar um tractor e voltar a montá-lo de olhos vendados. Open Subtitles يمكنهُ أن يفكك المقطورة الزراعية، ويعيدُ تركيبها وهو معصوب العينين.
    Têm de aprender a montá-la e desmontá-la de olhos fechados. Open Subtitles عليك ان تتعلم ان تفككها وتعيد تركيبها معا معصوب العينين
    Dei comigo numa cela, algemado e vendado. TED وجدت نفسي في زنزانة، مكبل اليدين، معصوب العينين.
    Se estivesse vendado para que queria um candeeiro? Open Subtitles إذا كنت معصوب العينين فلمَ سأحتاج إلى مصباح؟
    Vocês não me vencem no meu pior dia. vendado. Open Subtitles -في أتعس أيامي أتغلب عليكم وأنا معصوب العينين
    Se estou aqui para conhecer a June, porque estou vendado? Open Subtitles , إن كنت هنا للقاء جون لم أنا معصوب العينين ؟
    Não sei se acredito que ele esteve vendado o tempo todo. Open Subtitles لا أعرف أن كنت أصدق أنه كان معصوب العينين طوال الوقت.
    Eles levaram-me até ao prédio, vendado. Open Subtitles كانوا يقلوني من وإلى المنشأة معصوب العينين
    Andar por entre chamas, fazer esqui aquático vendado, aprender a tocar piano tardiamente. Open Subtitles مثل العبور عبر النار والتزلج معصوب العينين وتعلم عزف البيانو في سن متأخرة
    Devias conseguir fazer isto vendado, à noite, na chuva. Open Subtitles يجب أن تستطيع أن تفعل هذا معصوب العينين, في الليل, في المطر.
    Entendemos por que foi um desafio, porque Lucas conta o que Mateus se esqueceu, que ele estava vendado durante os acontecimentos. Open Subtitles اذن الأن نعلم لما كان هذا تحدياً، لأن لوقا أخبرنا بالشيء الذي تركه متى، أنه كان معصوب العينين عندما حدث الأمر
    Encontrá-la por acaso seria como encontrar uma agulha num palheiro, de olhos vendados e com luvas de basebol. TED إيجادها عشوائيا سيكون مرادفا للعثور على إبرة في كومة قش، معصوب العينين ومرتديا قفازات البيسبول.
    Há dois anos atrás, por aposta, ele conduziu 2 km com os olhos vendados. Open Subtitles قبل عامين في رهان قاد مسافة كيلوين معصوب العينين
    Um tipo foi encontrado morto em casa. De olhos vendados e estrangulado com uma corda de piano. Open Subtitles رجل وجد ميتاً في بيته، معصوب العينين ومخنوق بسلك البيانو
    Posso vencer isto de olhos fechados. Open Subtitles بامكاني الفوز في هذه البطولة وانا معصوب العينين
    Talvez eu deva fazer a missão toda com os olhos tapados. Open Subtitles ربما ينبغي لي أن أقوم بالعملية بكاملها معصوب العينين
    Pois, não deveria haver um de nós a não usar uma venda? Open Subtitles أجل، ألاّ يجب أن يكون واحداً منا غير معصوب العينين ؟
    Mas depois quando ela começar a desabotoar-te as calças enquanto és forçado a conduzir com uma venda nos olhos pela autoestrada, com uma arma apontada ao teu... Open Subtitles ولكن عندما بدأت بفك أزرار البنطال بينما أنت مُرغم على القياده معصوب العينين على الطريق السريع .. والمسدس موجه الى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد