O diabo pode parecer razoável a princípio, mas é sempre uma artimanha. | Open Subtitles | الشيطان قد يبدو معقولًا فى البداية ولكن دائمًا ما يحمل خدعة وراءه |
Quando se pretende um divórcio pacífico, o primeiro passo é saber o que ela vai querer e se a pretensão dela é razoável e justa. | Open Subtitles | عندما تحاول أن تحل الطلاق بهدوء أول ما عليك أن تسأله، ما تلذي تريدينه؟ وإن كان طلبها معقولًا ومنصفًا؟ |
Compra-las aos proprietários a um preço razoável e não me dás nada. | Open Subtitles | فقط ادفعي مبلغًا معقولًا لملّاكها ولا تدفعي لي شيئاً احتفظي بـ "هارلن" لأهل "هارلين" |
Parece razoável. | TED | يبدو الأمر معقولًا. |
Parece-me... bastante razoável. | Open Subtitles | يبدو هذا معقولًا |
Parece razoável para mim. | Open Subtitles | يبدو كلامًا معقولًا إليّ. |
- Parecia razoável. | Open Subtitles | كان معقولًا. كلا، إنه... |