O Tok'ra tem fortes motivos para crer que o simbiota tem informações vitais a revelar, e isto dar-lhe-ia essa oportunidade. | Open Subtitles | التوكرا تعتقد ان المتكافل لديه معلومات حيوية ليخبرهم بها و هذا سوف يعطيه الفرصة |
Os Tok'ra acreditam que o simbiota tem informações vitais para revelar, e isto dar-lhe-ia essa oportunidade. | Open Subtitles | التوك رع لديهم سبب للاعتقاد أن السمبيوت لدية معلومات حيوية لإيصالها وهذا يعطيهم الفرصة |
Exceto, claro, se tiverem informações vitais que queiram partilhar connosco. | Open Subtitles | ما لم يكن، بطبيعة الحال، لديكَ معلومات حيوية تود مشاركتها معنا. |
Este soldado tem informação vital para a sobrevivência da Federação! | Open Subtitles | هذه المجندة ، لديها معلومات حيوية لبقاء الإتحاد |
Pode ser uma informação vital para encontrar o assassino. | Open Subtitles | يمكن أن تكون معلومات حيوية للعثور على القاتل الحقيقي. |
Lamentamos profundamente, mas o Sr. Evans tem informações vitais, pertinentes à nossa investigação. | Open Subtitles | والتي نحن نأسف عن هذا بشدة لكن السيد إيفانز لديه معلومات حيوية متعلقة في التحقيق الجاري |
Disse ter informações vitais para o caso. | Open Subtitles | قلت أنك تملك معلومات حيوية بالنسبة لقضيتنا |
Tem informações vitais para o desenvolvimento da vacina contra o vírus "zombie". | Open Subtitles | لديه معلومات حيوية لتطوير لقاح ضد فيروس الزومبي |
A tal Sra. X, se tem informações vitais sobre a Al Qaeda na América... | Open Subtitles | هذه السيده اكس اذا كان لديها معلومات حيوية الى القاعده في امريكا... |
A mulher dá informações vitais. | Open Subtitles | المرأة تعطينا معلومات حيوية |
Coloquei informações vitais para a sobrevivência da revolta... no sistema de memória deste R2. | Open Subtitles | وضعت معلومات حيوية حول بقاء (المتمردين فيّ أنظمة ذاكرة هذا الـ(أر2 ! |
Sabes que ocultar informação vital a um agente federal é um crime grave. | Open Subtitles | أتعرف بأنّ اخفاء معلومات حيوية عن ضابط فدرالي... ... جريمةخطيرة. |