Continuo sem ter informação suficiente para identificar o homem do Consulado. | Open Subtitles | ما زلت لا أملك معلومات كافية لتحديد الرجال في القنصلية |
É tipo: como lhes dar informação suficiente para saberem o que é mas dando-lhes crédito pelo conhecimento que eles já têm sobre esta coisa? | TED | فالأمر مثل، كيف يمكنك أن تقدم معلومات كافية حتى يعلم الناس عنها ولكن كيف يتسنى إعطاء مصداقية في المعرفة الموجودة لديهم بالفعل؟ |
Simplesmente não existia informação suficiente na semântica para prever a organização futura da mente. | TED | لم يكن هناك معلومات كافية في دلالات الألفاظ للتنبؤ بمستقبل تنظيم العقل. |
Não é uma boa jogada. Não temos informações suficientes. | Open Subtitles | هذا تفكير غير سليم ليس لدينا معلومات كافية |
Mas escolha também significa que temos informações suficientes para tomar uma decisão acertada. | TED | ولكن الاختيار يعني أيضًا بأنه لديك معلومات كافية لاتخاذ قرار مدروس. |
Como sempre, nunca temos muita informação para trabalharmos. | Open Subtitles | كالعادة ، ليس لديّ معلومات كافية لأعمل علي أساسها |
Obtendo apenas a informação necessária para responder à única pergunta que importa. | Open Subtitles | لجمع معلومات كافية تجيب على السؤال الوحيد المهمّ. |
Dou-lhe nomes, números de contas, os detalhes para os pôr na prisão para o resto das suas vidas. | Open Subtitles | سأعطيكَ أسماءًا ، أرقام حساب معلومات كافية لزجّهم بالسجن لبقيّة حياتهم |
Fazem-no por não terem informação suficiente. | TED | ويفعلون ذلك لأنه ليس لديهم معلومات كافية. |
Apenas sequenciar o ADN não nos dá informação suficiente para encontrar tratamentos eficazes. | TED | فرسم شريط الحامض النووي فحسب لا يعطينا معلومات كافية لإيجاد علاجات فعالة. |
- Acho que temos informação suficiente para que juntos consigamos reverter o processo de transposição. | Open Subtitles | إسمعوا ، أعتقد أننا لدينا معلومات كافية حتى نستطيع إيقاف هذا من الحدوث |
Não temos informação suficiente para sabermos qual o plano dele. | Open Subtitles | ! ليس لدينا معلومات كافية لنعرف ما هي خطته |
Na verdade, não temos informação suficiente para ver quem a disparou, mas encontrei outra coisa. | Open Subtitles | ليس لدينا في الواقع معلومات كافية لرؤية من أطلقه، لكنني وجدت شيء آخر. |
Sim, mas disseram que não há informação suficiente para encontrar Norika e as outras meninas. | Open Subtitles | نعم لكن قالوا لا توجد معلومات كافية لأيجاد نوريكا والفتيات الاخرى |
Acho que não estão a dar informações suficientes. | Open Subtitles | لا أعتقد أنهم يعطوننا معلومات كافية يا أبي |
Não temos informações suficientes para entrares ali assim. | Open Subtitles | ..أن تذهب وترقص الفالز هناك ليست لدينا معلومات كافية |
Não temos informações suficientes. | Open Subtitles | نحن لا أحرزنا؛ ر لديهم معلومات كافية حتى الآن. |
Não tenho muita informação como de costume, mas tens pouco tempo e por isso temos que nos mexer. | Open Subtitles | ليس لدىّ معلومات كافية كما أرغب لكن أنت لديك نافذة صغيرة منها فقط لذا علينا أن نتحرك |
Vocês não têm muita informação no vosso website. | Open Subtitles | و ليس لديكم معلومات كافية عن هذا في موقعكم الالكتروني |
Não temos a informação necessária para encontrar o Mestre Luke. | Open Subtitles | نحن ببساطة لا نملك معلومات كافية لتحديد موقع السيّد (لوك) |
Ainda não temos todos os detalhes para ir a público. | Open Subtitles | ليست لدينا معلومات كافية لنهجم علانيةً |