ويكيبيديا

    "معي أو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • comigo ou
        
    • com ou
        
    • alinhas ou
        
    Podes vir comigo, ou ficar aqui e ser uma miserável. Open Subtitles تعالي معي أو يمكنكِ أن تبقي هنا وتبقين بائسة
    Preferias mentir à Violet e brincar ao alunozeco malandro comigo, ou dizer-lhe a verdade e brincares contigo próprio? Open Subtitles أفضل ان تكذب على فايلوت ولعب صبي المدرسة الشقي معي أو أخبرها الحقيقة والعب مع نفسك؟
    Ou podes vir comigo ou podes continuar a tentar explodir com coisas. Open Subtitles إنا أن تأتي معي.. أو تحاول أن تستمر في تدمير الأشياء.
    Portanto ou cooperas comigo... ou vou deixar o teu traseiro para eles. Open Subtitles لذا يمكنك إما التعاون معي أو أنا ستعمل ترك مؤخرتك لهم.
    Fique comigo ou vá para casa! Open Subtitles هل تريد أن تكون معي أو تذهب الي المنزل ؟
    Não pode discutir comigo ou negociar ou tentar um esquema qualquer. Open Subtitles لا يمكنك أن تتجادل معي أو تتفاوِض أوتلجأ لحيلة
    Agora falas comigo, ou essa imunidade que parecem tão dispostos a dar-te... não valerá o papel da impressão do contrato feito para acabar contigo. Open Subtitles الأن تكلم معي, أو تلك الحصانة التي أعطوها لك لتكون ملائمة لن تساوي حتي الورقة التي سيطبع عليها شهادة وفاتك.
    Nada, agora que ele me engravidou e não quer ter nada a ver comigo ou com o bebé. Open Subtitles لا شئ الآن و هو قد تخلى عني و لا يريد أن يفعل أي شئ معي أو مع الطفل
    Estás comigo, ou estão os miúdos, e quando os miúdos não estão, aparecem os teus pais. Open Subtitles أنت معي أو الاولاد معي وعندما يغادر الأولاد يأتي أهلك إلى هنا دائماً
    Podias ter morrido comigo ou ter morrido a tentar salvar-me. Open Subtitles أنت كان يجب أن تموت معي أو تحاول الموت
    - Ele engana-me, comigo ou sem mim. Open Subtitles لن يكتفي بواحدة أبداً سيخون سواء معي أو مع غيري
    Acho que já lhe mostrei como é que ninguém se mete comigo ou com o Albert Gordo. Open Subtitles أعتقد أني أريته لا أحد يعبث معي أو ألبرت البدين
    Sempre podes ter uma vida comigo, ou ter uma vida com ele. Open Subtitles يمكنك إما أن تعيشي حياة معي أو تعيشي حياة معه
    E tu podes vir comigo, ou esperar que te venham buscar. Open Subtitles إمّا أن تأتين معي أو تنتظرينهم ليأتوا لإحضاركِ
    Não deve haver nenhuma comunicação comigo ou com o SSC. Open Subtitles يجب ألا تقوم بأي اتصال معي أو مع مركز القيادة
    Portanto, ou vem comigo, ou deixo que certas pessoas saibam onde está. Open Subtitles لذا، إما أن تأتي معي أو أعلم بعض الأشخاص بمكانك
    Quando lhe perguntei o motivo, disse que é mais feliz consigo do que comigo ou com o Luke. Open Subtitles ،"وعندما سألته "لماذا؟ قال لي لأنه يكون أكثر سعادة معك مقارنة بالعيش معي أو مع أبيه
    Sei o que estou a fazer. Claire, estás comigo ou com ela? Open Subtitles أنا أعرف ما أفعله كلير هل أنت معي أو معها؟
    Desculpa, estás a falar comigo? Ou comigo? Open Subtitles أنا آسف هل تتحدث معي أو معـــــــــــــــي
    Sim, com ou sem mim. Por isso, tenho mesmo de ir. Open Subtitles أجل معي أو بدوني لذا يجدر بي الرحيل فوراً.
    Tenho de saber se alinhas ou não. Open Subtitles وأنا بحاجة لأن أعلم إن كنتِ معي أو لا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد