Loker, lamento muito o que acabaste de passar, mas, agora, preciso de um momento com a minha filha. | Open Subtitles | أنظر ، أنتَ تعلم أنـّي آسفاً لمَ مررتَ بهِ توّاً لكن الآن أودّ قضاء لحظة مع أبنتي. |
Por isso, mata-me, ou desaparece. Porque não suporto ver-te com a minha filha. | Open Subtitles | لذا ، اما أنّ تقتلني ، أو أنّ تخرج من هنا، لأنّني لا أحتمل مرآك مع أبنتي. |
Falei longamente com a minha filha, mas ela e o meu neto precisam de tempo. | Open Subtitles | لقد تحدثت مطولاً مع أبنتي ولكنها وحفيدي يحتاجون إلى بعض الوقت |
Desculpe. Vou sentar-me ali com a minha filha. | Open Subtitles | أعذرني, أنا سأجلس هناك مع أبنتي |
Acho que vou passar mais tempo com a minha filha. | Open Subtitles | أظنني سأقضي المزيد من الوقت مع أبنتي |
Pensei em passar algum tempo com a minha filha. | Open Subtitles | فكرت في قضاء بعض الوقت مع أبنتي |
Senhor, estou a jantar com a minha filha. | Open Subtitles | سيدي, أنا أتناول العشاء مع أبنتي |
A jantar com a minha filha e com a minha ex-mulher. | Open Subtitles | أتناول العشاء مع أبنتي وزوجتي السابقة |
No entanto, diga-lhe que de momento estou a passear com a minha filha. | Open Subtitles | بأنني أريد أن أتمشى مع أبنتي لفتره |
Sim, eles queriam falar com a minha filha sobre o acidente da minha esposa, mas, porque é que o Dpto. | Open Subtitles | أرادو التحدث مع أبنتي بخصوص شيء يتعلق بحادثة زوجتي ... ولكّن لم قسم الدفاع أهتم فجأة |
Então, é só com a minha filha... | Open Subtitles | أذا انت تفعل ذلك فقط مع أبنتي |
Obrigada, Blair, mas não é da tua conta o que eu faço com a minha filha. | Open Subtitles | شكراً (بلير) لكن ليس من شأنك مافعله مع أبنتي |
Vou enterrá-la com a minha filha. | Open Subtitles | سأدفنها مع أبنتي |
Gostaria de ter um momento com a minha filha. | Open Subtitles | أريد لحظة مع أبنتي |
E uma refeição quente com a minha filha. | Open Subtitles | و وجبة طعام ساخنة مع أبنتي |
Vou passar o dia todo com a minha filha. | Open Subtitles | -كلاّ ، سأقضي اليوم مع أبنتي . |