Sentava-se com os seus amigos e contava histórias da sua família, que ele amava mais que tudo, e da qual ele se orgulhava. | Open Subtitles | كان يجلس مع أصدقاءه ويتبادلون الحكايات عن عائلته التي أحبها أكثر من أي شيء وكان فخوراً بها للغاية |
Porque o base não ia poder jogar mais com os seus amigos. | Open Subtitles | لأن الرامي لن يستطيع اللعب مع أصدقاءه مرة أخرى |
Eu pensei que ele estava com os seus amigos. | Open Subtitles | حسبتُ أنه كان مع أصدقاءه. |
Imagina que o Einstein tem desistido para se embebedar com os amigos em Viena? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تتخيل لو أن آينشتين ... يتخلى عن كل هذا فقط ليثمل مع أصدقاءه كل ليلة فى فيينا |
Eu e o Scotty acabamos de casar, e ele passa a Ação de Graça com os amigos, em Palm Springs. | Open Subtitles | ويمضي كل عيد شكر مع أصدقاءه في "بلام سبرينقلس" |
Na verdade, é o nome do orfanato em Liverpool onde John Lennon costumava brincar com os amigos. | Open Subtitles | انتهى، انه اسم أحد ملاجىء الأيتام (فى (ليفربول) حيث (جون لينون تعود على اللعب مع أصدقاءه الذين يعيشون هناك |
Estar aqui convosco e poder fazer isso sem qualquer remorso, porque o Barry, também adora sair com os amigos. | Open Subtitles | الخروج معكم و يمكنني فعل هذا من غير ندم لأن (بيري) يحب الخروج مع أصدقاءه أيضاً |
Porque o novo Teddy, como o antigo, só quer sair com os amigos. | Open Subtitles | لأن (تيدي) الجديد تماما مثل (تيدي) القديم يريد فقط أن يتسكع مع أصدقاءه |