O trabalho ocupa-me para fazer tudo o que gostava com a minha filha, então, vou fazer o máximo para fazê-la sentir-te especial. | Open Subtitles | عملي هذا يبقيني مشغولا عن القيام بكل الأشياء التي أحبها مع إبنتي لذلك سأقوم بهذا و أجعلها تشعر بأنها مميزة |
Assim posso passar mais tempo com a minha filha. | Open Subtitles | هذا يمنحني المزيد من الوقت لأقضيه مع إبنتي |
Achas que dava álcool a adolescentes que vão sair com a minha filha? | Open Subtitles | أتعتقد أنني أعطي الكحول للسائقين المراهقين الذين يخرجون مع إبنتي ؟ |
Sr. Bernsen, posso ter um momento a sós com a minha filha, por favor? | Open Subtitles | يا سيد بيرنسون. هل يمكنني الحصول على لحظة وحدي مع إبنتي من فضلك؟ |
Agora espera um minuto. Tu podes falar com a minha filha dessa maneira, mas não com o meu filho. | Open Subtitles | تمهل، تستطيع التحدث مع إبنتي هكذا وليس مع إبني |
Na verdade, nao temos. Passo muito do meu tempo livre com a minha filha. | Open Subtitles | نحن لا حقيقة , أقضي معظم وقتي بالخارج مع إبنتي |
Não podes pensar em mais nada do que voltar para casa com a minha filha. | Open Subtitles | أنت لا تفكر بشيئ سوى الرجوع للمنزل للجلوس مع إبنتي |
Poonam cresceu com a minha filha Chhoti as meninas gostavam , ..mais como irmãs | Open Subtitles | تربت بونام مع إبنتي جوتي لقد أحببن بعضهما، مثل الأشقاء |
Custa, eu sei. Mas, às vezes, temos de aceitar quem eles são. Sinto isso com a minha filha. | Open Subtitles | أتعلمين , إنه لأمرٌ مؤلم , إنني أعرف , لكن أحياناً يجب أن نتقبلهم على ما هم عليه , الأمر نفسه يتكرر مع إبنتي |
Agora se me dás licença... gostaria de passar um momento com a minha filha. | Open Subtitles | الأن إذا عذرتني أود قضاء بعض الوقت مع إبنتي |
- Ela é que iniciou a conversa. - Estás a conversar com a minha filha adolescente! | Open Subtitles | أنتَ تتحدث إلى إبنتى ، تجريّ نقاشاً معها مع إبنتي المُراهقة؟ |
Os Somalis começaram a dizer merdas quando estava com a minha filha. | Open Subtitles | أحد الصومالين أخذ يتلفظ بكلمات قذره بينما كنت مع إبنتي |
Para além disso... pode ser a única oportunidade de dançar com a minha filha num casamento. | Open Subtitles | بالإضافـة إلى أنها قد تكون فرصتي الوحيدة للرقـص مع إبنتي في الزواج |
Cresci a caçar com o meu pai, queria dividir com a minha filha. | Open Subtitles | لقد نشأت وأنا أصطاد مع أبي وأردت أشارك ذلك مع إبنتي |
Vou passar o fim de semana com a minha filha, e o meu neto. | Open Subtitles | سوف أقضي عطلة نهاية الأسبوع مع إبنتي. وحفيدي. |
Gostava de um momento com a minha filha que não seja afectado por este trabalho. | Open Subtitles | أريد لحظة واحدة مع إبنتي من دون أن تكون مربطة بهذا العمل |
Tinha 10 min para passar com a minha filha quando a fosse buscar na festa do pijama. | Open Subtitles | عشرة دقائق لدي عشرة دقائق لأقضيها مع إبنتي عندما أوقظها من فراشها |
Se quiser ver ou falar com a minha filha, tem que me pedir primeiro. | Open Subtitles | إن كنت تريد رؤية أو التحدث مع إبنتي مجددًا، فيجب أن تطلب مني هذا أولًا |
Sempre sonhei em cozinhar com a minha filha... mas não desta maneira. | Open Subtitles | لطالما حلمتُ بتحضير أشياء مع إبنتي و لكن ليس هذا النوع من الأشياء |
Estava sentada ao balcão com a minha filha quando ouvi uma mulher a gritar e foi então que me virei e vi a arma. | Open Subtitles | كنت أجلس على المنضدة مع إبنتي عندما سمعت صراخ إمرأة و عندها إستدرت و رأيت المسدس |