Muito bem, na realidade. Lembrei-me que andei na escola com o filho dele. | Open Subtitles | جيد جداً في الواقع , تذكرت أني ارتدت المدرسة مع إبنه |
Podemos fazer o que o tipo lá de baixo faz com o filho dele. | Open Subtitles | يمكننا فعل مايفعله الرجل بالأسفل مع إبنه |
No único fim de semana com o filho, e descobri que ele trouxe a bimba desta vez. | Open Subtitles | ما الذي فعله خافيير هذه المرة؟ عطلته الوحيدة الكبيرة لوحده مع إبنه و لقد إكتشفت للتو |
Não vão suspeitar de um pai com o seu filho, mas se fores sozinho, podem perceber. | Open Subtitles | على بعد خمسة أقدام خلفه لن يهتموا بأبٍ مع إبنه لكن أنت بمفردك قد تلفت الأنظار |
Acho que devemos reuni-lo com o seu filho à muito desaparecido. | Open Subtitles | أظن أن علينا أن نلم شمله مع إبنه. |
É a amante do Ernesto Martel, o financeiro. Veio com o filho. | Open Subtitles | إنها خطيبة "إرنستو مارتل" السريّة، إنها هنا مع إبنه |
Que vou fazer com o filho dele quando chegar? | Open Subtitles | ماذا سأفعل مع إبنه عندما يأتي؟ |
Quando a tua mãe é bipolar e o teu pai é tão passivo que algumas vezes não fala com o filho durante semanas. | Open Subtitles | عندما تكون والدتك ثنائية القطب، ووالدك خامل لدرجة أنّه لا يتحدث مع إبنه لأسابيع... |
Sim, o talhante veio com o filho. | Open Subtitles | أجل،الجزار جاء مع إبنه |
- Num lugar chamado Kathungu. com o filho dele, Kai. | Open Subtitles | - اسمه (باتونجو) مع إبنه (كاي) ، لكن ... |
Fez uma excursão com o filho, pela escola, ao Ford's Theatre em DC. | Open Subtitles | كان في رحلة صف مع إبنه في مسرح (فورد) في العاصمة. |
Ele está na nossa propriedade, em Fairview, com o filho. | Open Subtitles | . انه بملكيتنا بـ " فيرفيو " , مع إبنه |
Vamos a casa do tipo com o filho. | Open Subtitles | سنرى ذلك الرجل مع إبنه. |
O velho, discutiu com o filho dele. | Open Subtitles | العجوز تجادل مع إبنه |
A última vez que o vi, estava com o filho. | Open Subtitles | -آخر مرة رأيته كان مع إبنه |
Não, com o filho. | Open Subtitles | لا مع إبنه |
Ele anda a viajar com o filho Josh. | Open Subtitles | (لقد كان يتنقل مع إبنه (جوش. |
E lá, o meu pai brincava comigo tal como qualquer outro pai brincaria com o seu filho. | Open Subtitles | (ميلندر) ، و أنه صديقه، و هناك, كانَ يلعب معى إبى ، ككل أبّ يلعب مع إبنه. |
O Seeger afirma que ele invadiu propriedade privada e agia de maneira estranha com o seu filho. | Open Subtitles | (سيغار) يزعم أنه تعدى على ملكيته ويتصرف مع إبنه بغرابه |